ТРАНСФОРМАЦИЯ ГЕОГРАФИЧЕСКИХ НАЗВАНИЙ
|
|
Первоначальное звучание названия или его написание очень редко сохраняется на длительное время. Нынешние географические названия находятся на различной ступени изменения. Одни из них сохранились в первозданной форме, но большинство претерпели изменения. Такое явление в топонимике называют трансформацией.
МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ ТРАНСФОРМАЦИЯ
Морфологическая трансформация - один из самых сложных видов изменения топонимов Суть ее состоит в том, что географические названия в процессе своего длительного использования изменяются порой до неузнаваемости по сравнению со своей первоначальной структурой. Причиной этого могут быть как затруднения при передаче иноязычного названия, так и закономерный процесс развития языков вообще.
На конкретных примерах проследим процесс морфологической трансформации. Подобное изменения произошло с названием столицы Беларуси: Менсск - Мснск - Минск. Современная форма названия племени гуннов - результат многовековой трансформации слова: еюнны - хюнны - гунны. Такую же трансформацию претерпели названия многих городов мира. Камулодун - Лондинон - Лондон; Эрсбуни - Эри- вань - Ереван: Бэйдзин - Псйгшн - Пейкнн - Пекин. К югу от Индостана 400 лет назад на острове Бумба-Дэви возникает одноименный город Бумба-Дэви. позже Бумба-Ви, Бумбей, а в наши дни Бомбей.
Нынешняя форма названия острова Сулавсси - это пример трансформации из формы Целебес, которая была принята в Западной Европе с 1532 года от португальского celebre - известный. В свою очередь название Целебес - это переосмысленная португальцами форма от названия малайского племени Salabos, по имени которого в средние века был назван остров. Из всего сказанного можно выстроить целый ряд переосмысления этого названия: Salabos - Цалабос - Целебес - Сулавеси.
На Атлантическом побережье Пиренейского полуострова древние финикийцы основали рыбачье поселение Алис-баба (бухта Спокойствия), позже арабы дали поселению свое имя - Лишбуа, а сами португальцы назвали Лиссбуа (Лиссабон - русская форма названия)
Большинство топонимов в течение своей жизни трансформируются: Клсческ - Клстск - Клецк; Дрюте - Дрютеск - Друтск - Друцк; Криевити - Крневнчи - Кривичи, Логожеск - Логожск - Ло- гойск; Полотсск - Полоцек - Полоцк: Ковно - Ковунас - Каунас: Дсб- рынь - Дебрянск - Брянск (от слова дебри); Джалита - Джальта - Ялта (Крым); Олькерк - Олькерчь - Керчь (Крым); Сиена - Ассисн - Асуан (Египет); Ядран - Адриян - Адриатическое море
Ярким прмером морфологической трансформации является название Гибралтар. В 711 году полководец Эль-Тарик во главе дсвяти- тысячного берберского войска переплыл пролив Геркулесовы столбы и высадился у подножья горной вершины на юге Пиренейского полуострова После этого в ознаменование подвига Эль-Тарика гору стали называть Джебсль-эль-Тарик - гора Тарнка (арабский термин джебель - гора) Впоследствии это название закрепилось и за проливом вместо старого Геркулесовы столбы Шли века, и название постоянно менялось: Джебель-Элъ-Тарик- Джебель-Тар - Гебельтар А в XVIII веке в мировую топонимию вошло название Гибралтар Древнее название Египта Гака Пта (дом бога Пга) ipcwi транс<|юрмировалн в Эпнтгос, и в этой <|юрме оно вошло во все европейские языки (Египет - русская (|юрма).
Такие изменения географических названий во многих случаях не позволяют установить их первоначальный смысл.
А вот еще один пример морфологической трансформации Древние финикийцы (ныне Ливан) на берегу Средиземного моря Африки в Магрнбе основали факторию Карт-Хадашт. что означало "новый город". Позже название трансформировалось в Карфагаст, а затем в Карфаген. Одной из первых территорий, завоеванных Древним Римом, была Дакия, которую римляне назвали в честь своего города Романья. а позже название видоизменилось в Румынию У южноамериканских берегов со стороны Тихого океана расположен остров Чилоэ. Это трансформированная форма старого названия Чнли-Гуэ. что означает "часть Чили".
Интересна история названия высшей точки Каскадных гор в Кордильерах США - горы Шаста На высоком скалистом берегу в Калифорнии к северу от города Сан-Францнско стоит одинокая старая русская крепость В начале XIX века по распоряжению графа Н.П. Рязанова был основан форт Росс (самая южная точка русских владений в Америке). На восток от форта возвышается белоснежная шапка горной вершины, из-за которой жители форта наблюдали восход солнца. Это напоминало русским колонистам о находящейся в той стороне Родине, и они назвали вершину горой Счаст ья Англоязычные соседи произносили Шасте. А к нашему времени название приобрело форму Шаста. в которой трудно узнать первоначальное Счастье
|
К содержанию книги: Топонимы Беларуси. Истоки географических названий Беларуси с основами общей топонимики
Смотрите также:
Профессии в географических названиях
Географические топонимы от названий растений и животных Топонимы новгородской области. топонимия...
Географические топонимы в честь золота Что изучает наука топонимика – макротопонимика...