|
До настоящего времени в столице
сохранились названия, которые свидетельствуют о том, что в старой Москве жили
«пришлые люди», или «иноземцы», как называли иностранцев в средние века на
Руси. Они приезжали в Москву на постоянное жительство и в более позднее
время. Иностранцы занимались здесь ремеслами, вели торговлю," были
священнослужителями и, конечно, переводчиками. Если иметь в виду, что о XIV
в. Москва стала бурно растущим городом, имеющим отношения с Западной Европой
и с Востоком, то можно понять, что ей требовалось много
переводчиков-толмачей, которые могли бы переводить книги, текущую
документацию и т. п. на русский язык с других языков и наоборот.
Первыми иностранцами, которые приехали в Москву и остались
в ней на постоянное жительство, были греки. Греческий монастырь св. Николы
был в Москве уже в XIV в. Греков, или гречинов, в Москве было так много, что
их поселение занимало большое место в городе — в районе между -современными
улицами 25-го Октября и Куйбышева (бывш. улицы Никольская и Ильинская). В
XVII в. известна целая греческая слобода за р. Яузой вокруг церкви Николы на
Ямах. Греки в Москве были священниками, греческий язык в то время был
распространен среди русского православного духовенства. Большинство же греков
были ремесленниками, торговыми людьми. Греческие мастера участвовали в
создании фресок в Успенском соборе в Москве. Здесь работал знаменитый
иконописец Максим Грек, фрески которого сохранились только в Новгороде. При
помощи греков в монастырях переводились на русский язык греческие книги.
Несколько позже — в XV в.— в столице Руси появляются
сурожские гости — греческие и итальянские купцы, развернувшие здесь
оживленную торговлю. Оседая в Москве, они не только продолжали торговать, но
и стали заниматься ремеслами, преимущественно ювелирными работами. Прямых
топонимических свидетельств о пребывании греков и итальянцев в Москве нет,
хотя косвенные ономастические данные об этом имеются (см. подробнее в очерке
«Химки-Ховрино»),
После присоединения Новгорода и Смоленска в Москву стали
приезжать на постоянное жительство другие иноземцы. Особенно много появляется
их в период с XVI по XVIII в. Так, о наличии немцев в Москве свидетельствует
топоним Немецкая слобода, упоминающийся в источниках уже в 1578 г. Эта слобода находилась за р. Яузой, между речкой Чечорой и ручьем Ко- куем (Кукуем). Долгое
время она называлась по этому ручью —Кукуй. Название Кукуй (Кокуй) можно
объяснить из диалектного географического термина кукуй 'небольшой лесной
островок, рощица среди поля'. В атом значении это слово известно и сейчас,
например в говорах Воронежской обл. Кукуем (чаще кокуем) назывался и кокошник
— народный головной убор крестьянских девушек. Кокошник возвышался надо лбом,
был украшен спереди, а сзади имел ленты. Это был нарядный головной убор и
использовался как украшение. Именно поэтому в народе родилась такая пословица
— «Вот тебе кокуй, с ним и ликуй» (В. И. Даль).
Конечно, название местности произошло не от головного
убора, а от географического термина, но оба они связаны общим значением как
что-то возвышающееся над поверхностью. Слово кукуй {кокуй), будучи
диалектным, в литературном языке воспринималось как необычное и в какой-то
мере загадочное. Это и привело к попыткам объяснить его значение и
происхождение из финно- угорских и балтийских языков.
В XIX в. эта слобода получила название Лефортовская, или
Лефортово, так как поблизости от нее с XVIII в. находилось богатое имение
Франца Лефорта, любимца и сподвижника Петра I. Хотя слобода и считалась
немецкой, жили в ней не только немцы, а все иностранцы, приехавшие с Запада.
Всех их в Москве называли немцами, потому что они плохо или совсем не -
говорили по-русски, «немовали», т. е., по тогдашним представлениям, были
немыми. Это были голландцы, немцы, поляки и др.
Очень рано в Москве появились татары и другие народы
Востока, которых называли общим словом бесермены (откуда и басурмане). Нет
прямых, а есть только косвенные свидетельства о времени их появления в
Москве. Кар пишет М. Н. Тихомиров10, по преданию, митрополит Алексей основал в
Кремле Чудов монастырь на месте татарского двора, где якобы жили московские
баскаки, т. е. официальные лица, ведавшие сбором дани для Орды и выполнявшие
другие поручения . О том, что татары появились в Москве рано и что их было
много, свидетельствуют топонимы к югу и к югу-западу от Кремля: улицы Балчуг,
Татарская, ОрдынКа. Выходцы из Орды и из Крыма селились вдоль Ордынки —дороги
в Орду. В Татарской слободе, там, где теперь Татарская улица и Татарские
переулки, известной уже с XV в., жили преимущественно торговцы, ремесленники
и переводчики-толмачи. Однако же переводчики в основном жили в другой
слободе, на месте современных Большого, Малого и Старого Толмачевских
переулков (в р-не станции метро «Новокузнецкая»). В Татарской слободе жили
крымские и ногайские татары и другие выходцы из восточных стран, а в
Толмацкой — переводчики (татары и русские).
В начале XVIII в. в Москву приехал грузинский царь Вахтанг
Леванович с большой семьей, СВИТОЙ И многочисленными слугами. Все они
поселились в районе -нынешнего зоопарка и Грузинских улиц, где находилось
село Воскресенское, и образовали Грузинскую слободу. Улица же Грузинская
появилась позже, примерно в середине XVIII в. Вначале это была дорога из
Грузинской слободы к обширным полям ямщиков Тверской-Ямской слободы, которая
со временем застроилась домами и превратилась в улицу (современная ул.
Большая Грузинская) . Известно в Москве и другое поселение грузин — в районе
села Всехсвятского (современная станция метро «Сокол»), но там не осталось
никаких топонимических свидетельств их пребывания. В то же время их следы,
как показывают исследования археологов, хорошо сохранила земля.
Постоянная колония армян была известна на посаде в XV в.,
но следа в топонимии Москвы о себе она не оставила. Всем известный в Москве
Армянский переулок появился только в XIX в. Известно, что здесь проживало
много армян с XVIII в., но он назывался Никольский или Столпов по церкви
Николы в Столпах. Причиной для переименования переулка в Армянский послужило
открытие в нем в 1815 г. Лазаревского института восточных языков, созданного
на средства богатой армянской семьи Лазаревых.
О пребывании в Москве украинцев (в старом московском
просторечии — хохлов) свидетельствуют такие названия, как ул. Маросейка —
искаженное название от Малороссия (теперь ул. Богдана Хмельницкого), улицы
Верхняя и Нижняя Хохловка, Хохловский пер. На Маросейке с начала XVIII в.
находилось Малороссийское подворье, где останавливались приезжавшие с Украины
(Малороссии) официальные лица. Там, где сейчас находятся улицы Верхняя и
Нижняя Хохловка, пер. Хохловский, селились украинцы, приехавшие в Москву в
XVII в.
О Других иностранцах, например выходцах из Польско-
Литовского государства, подробнее рассказано в очерке «Улица Мещанская —
проспект Мира».
|