Религия. Мифология. Фольклор |
Мифы и легендынародов Восточной и Центральной Азии |
Когда Земля стала устроенной и процветающей, богиня Солнца Аматэрасу решила, что править ею должны небесные боги, ее собственные дети. И сказала богиня Аматэрасу: — Пусть этой процветающей страной с ее обширными тростниковыми равнинами и обильными рисовыми полями отныне правит мой старший сын Амэ-но-осихо-мими — Небесный Владыка, Стойкий, словно Рисовый Колос. С этими словами богиня Аматэрасу повелела своему старшему сыну спуститься на Землю. Ступил Небесный Владыка, Стойкий, словно Рисовый Колос, на Небесный Плавучий Мост, соединяющий Небо и Землю, посмотрел с него вниз на Срединную Страну Тростниковых Равнин и увидел, что там буйствуют ярые, непокорные боги. Воротился он на Равнину Высокого Неба и доложил об этом своей матушке, богине Аматэрасу. И. тогда она вместе с Таками-мусуби, Высоким Богом Священного Творения, собрала на берегу Тихой Небесной Реки восемьсот мириад небесных, богов и сказала: — Я хочу, чтобы отныне Срединной Страной Тростни ковых Равнин управлял мой старший сын. Однако в той стране буйствуют ярые, непокорные боги Земли. Кого из не бесных богов послать на Землю, чтобы их усмирить? И тогда бог Омоиканэ, Сопрягающий Мысли, самый мудрый из всех, посоветовал богине Аматэрасу послать на Землю ее второго сына, бога по имени Амэ-но-хохи — Небесный Рисовый Колос. Отправился бог Амэ-но-хохи, Небесный Рисовый Колос, на Землю. Однако вместо того, чтобы привести в покорность земных богов, стал заискивать перед богом Окунинуси, Прошло три года, а он все не возвращался, И снова богиня Аматэрасу и бог Таками-мусуби созвали на совет небесных богов и сказали им так: — Бог Амэ-но-хохи, Небесный Рисовый Колос, которого мы отправили в Срединную Страну Тростниковых Равнин, до сих пор не вернулся. Кого из богов послать на Землю на сей раз? И бог Омоиканэ, самый мудрый из всех, предложил: — Надобно послать туда бога Амэ-но-вакахико, Небес ного Юношу. Снарядили боги Небесного Юношу в путь, вручили ему небесный лук и оперенную стрелу и отправили на Землю. Однако тот, спустившись на Землю, не только не вступил в борьбу с богом Окунинуси, но и женился на его дочери, прекрасной Ситатэру-химэ, чтобы самому стать правителем Срединной Страны Тростниковых Равнин. Прошло восемь лет, а он все не возвращался на Равнину Высокого Неба. В третий раз бог Таками-мусуби и богиня Аматэрасу созвали на совет небесных богов и обратились к ним с такими словами: — Бог Амэ-но-вакахико, Небесный Юноша, которого мы отправили на Землю, до сих пор не вернулся. Надобно уз нать, почему он так долго задерживается, Кого из богов по слать к нему? И бог Омоиканэ, самый мудрый из всех, ответил: — Пусть к нему отправляется Птица Плача Фазан. И повелела богиня Аматэрасу Фазану: — Лети в Срединную Страну Тростниковых Равнин и передай богу Амэ-но-вакахико, Небесному Юноше, мои сло ва: «Тебя отправили на Землю, чтобы усмирить ярых, непо корных богов. С тех пор минуло уже восемь лет. Почему ты не возвращаешься на Небо?» Слетел Фазан на Землю, сел перед домом Небесного Юноши и повторил слово в слово то, что велела передать ему богиня Аматэрасу. Но услышала голос птицы нечистая сердцем служанка и сказала богу Амэ-но-вакахико, Небесному Юноше: — Когда поет Птица Плача Фазан, это не к добру. Нуж но ее убить. Поверил Амэ-но-вакахико этим словам, взял пожалованный ему богами небесный лук, выстрелил в птицу и убил ее. Л стрела, выйдя из груди Фазана, взмыла в небо и упала на 1н'|нму Тихой Небесной Реки. Поднял Таками-мусуби, Высокий Бог Священного Творения, окровавленную стрелу и понял, что это та самая стрела, которая была вручена богу Амэ-но-вакахико. II молвил Таками-мусуби: — Если этой стрелой бог Амэ-но-вакахико, Небесный юноша, поразил ярого, непокорного бога Земли, то онами- nyi-vr его. Если же он поступил противно нашей воле, пусть сам погибнет от этой стрелы! С этими словами он бросил стрелу в отверстие, проделанное ею в небесном дне. Полетела стрела на Землю, вонзилась богу Амэ-но-вакахико прямо в грудь, и он сразу же испустил дух. Увидев, что муж умер, прекрасная Ситатэру-химэ принялась рыдать, да так громко, что было слышно на Равнине Высокого Неба. И тогда отец бога Амэ-но-вакахико, а также остававшиеся на Небе его жена и дети спустились на Землю, чтобы оплакать его. Построили они хижину плача, в которую положили умершего. Призвали цаплю и повелели ей вымести хижину. Поручили дикому гусю, зимородку и воробью приготовить жертвенную пищу, а птицу Фазана назначили плакальщицей. После этого восемь дней и восемь ночей кряду они пели и плясали, услаждая душу умершего. Между тем у бога Амэ-но-вакахико был друг, который доводился братом прекрасной Ситатэру-химэ, и он тоже за хотел оплакать покойного. Пришел он к хижине плача, а поскольку был он как две капли воды похож на Амэ-но-ва кахико, отец умершего воскликнул: — О радость! Я вижу, сын мой не умер! А небесная жена умершего воскликнула: — О радость! Я вижу, супруг мой не умер! Рассердился брат Ситатэру-химэ и сказал — Бог Амэ-но-вакахико был моим другом, и поэтому я пришел его оплакать, Но вы приняли меня за мертвого и тем осквернили меня! С этими словами он выхватил меч, порушил хижину плача и раскидал обломки ее ногами. И возникла на этом месте Гора Плача — Мояма. Ее и теперь можно увидеть в краю Мино у истоков реки Аими. |
К содержанию книги: Фольклор и религия Азии: Мифы и легенды Японии
Смотрите также:
Японские сказания Японская культура: японская живопись Искусство Древнего Китая
Мифологический словарь Легенды и мифы народов России
Древний восток Кельтская мифология
Искусство и культура Основы истории искусств Всеобщая История Искусств