|
АФОРИЗМЫ. ЦИТАТЫ. КРЫЛАТЫЕ СЛОВА И ВЫРАЖЕНИЯ |
Ты этого хотел, Жорж Данден!
С французского: Vous I'avez voulu; vous I'avez v.oulic, George Danclin. Из комедии «Жорж Данден» (1668) Жана Батиста Мольера (псевдоним Ж. Б. Поклена, 1622—1673). Ее герой — вариант мольеровского же «мещанина во дворянстве» — богатый крестьянин, женившийся из тщеславия на дочери дворянина, страдает от попреков высокомерной супруги. Сетуя на свою судьбу, он тем не менее винит в этом самого себя, повторяя себе: Вы сами этого хотели, вы этого хотели, Жорж Данден (действ. 1, явл. 9). По-французски dandin — «простофиля», «растяпа» и т. п. Со временем популярное выражение несколько отклонилось от первоисточника: в пьесе Данден обращается к, себе на «вы», а не на «ты», как стало традицией говорить. Смысл выражения: ты сам в этом виноват, пеняй на себя, ты сам добивался того, от чего сейчас страдаешь (ирон.). |
Последние добавления:
Финская война Налоговый кодекс Стихи Есенина
Болезни желудка Стихи Пушкина Некрасов
Внешняя политика Ивана 4 Грозного Гоголь - Мёртвые души Капитализм. Социализм. Демократия