Академия наук Узбекской ССР. Институт Востоковедения им. Беруни
КАНОН ВРАЧЕБНОЙ НАУКИ Абу Али Ибн Сина (Авиценна) |
Буква син
520. САМАК - РЫБА
Выбор. Лучшая рыба по [размерам] тела — та, что не очень велика. Мясо ее не должно быть ни жестким, ни сухим, ни жирным, а как бы рассыпчатым, не слизистым и не вонючим, а вкус его должен быть, приятным, ибо приятное подходит [для человека]. Жирная рыба должна быть не чересчур жирной, не слишком грубой и не иметь слишком много жира и остроты и не быстро протухать, когда ее вынули из воды. Рыбу с несколько жестким мясом выбирают поменьше, а рыбу с мясом мягким — несколько более крупную. Жесткая рыба в соленом виде лучше, чем свежая. Что касается [выбора] рыбы по видам, то лучшая рыба шаббут; затем следуют бунни, мармахидж, шик; морской садж тоже недурен, а раджз и самм [слишком] грубы. Что касается кан'ада и мармахиджа, то они хороши, а фарасийун — отличная рыба. По месту обитания [лучше всех] та рыба, которая ищет убежища в скалистых местах, за нею — та, что обитает на песчаных местах и в пресных текучих водах, не загрязненных, не заболоченных и не низменных, которые не текут по долинам и пустыням, не вытекают из мелких озер, не расходятся (393) на каналы и на ручьи. Морская рыба [дает] достохвальное и нежное [питательное вещество]. Лучшая ее разновидность — та, что пребывает в море на большой глубине. Та рыба, что обитает в водах открытых, овеваемых ветрами, лучше рыбы, ведущей иной образ жизни. Та же рыба, которая скрывается в воде, подверженной сильным колебаниям и волнениям, лучше, ибо ей приходится больше двигаться, чем той, что ищет убежища в спокойной воде. Морская рыба превосходна, и мясо ее нежно, особенно если она обитает возле скалистых и песчаных берегов. Глубоководные рыбы из морских [пород] много двигаются, а те, которые возвращаются из моря в пресные воды и, естественно, сопротивляются течению воды, тоже нежны, ибо много двигаются. В отношении пищи рыба, кормящаяся хорошей травой и корнями [хороших] растений, лучше той, что питается нечистотами, выбрасываемыми в населенных местах в стоячие пруды, или корнями плохих растений, даже если [рыба сама по себе] весьма хороша. Лучше всего есть рыбу в исфидбадже, потом — жаренную на сковороде. Что же касается рыбы, печеной [на углях], то она подходит для тех, у кого крепкий желудок. Рыба с пряностями и жареная рыба питательнее, [но] медленнее спускается, а отварная рыба — наоборот. Лучше всего варить рыбу так: воду нагревают, пока она не закипит, и потом бросают туда рыбу. Что же касается соленой рыбы, то лучше всего, если она была [до засола] свежая, и ее недавно засолили. Самая достохвальная рыба [это рыба], маринованная в уксусе с пряностями. Вода, в которой варилась соленая рыба, особенно джирри, сильно очищает и ею пользуются для сушащих клизм. Естество. Всякая рыба —холодная, влажная, но некоторые рыбы горячие сравнительно с натурой [других] рыб; таковы, например, акула, джирри и мармахидж. Соленая рыба горяча и суха, и с течением времени эти качества усиливаются. Рассол от соленой рыбы по своим качествам подобен мурри. Свойства. Свежая рыба порождает водянистую слизь; она расслабляет нервы и подходит только для очень горячего желудка, а кровь от нее жидковатая. Если золу от кожи рыбы, известной близ Иерусалима под названием сифийас, посыпать в виде порошка в глаза домашней скотины, это устраняет бельмо. Соленая рыба различных видов, особенно джирри, вытягивает острия стрел из мест, куда они вонзились. Раны и язвы. Жженая голова самаруса удаляет Дикое мясо в язвах и препятствует его росту. [Она] сводит бородавки и тусу. Рассол от соленой рыбы полезен от гниющих язв и промывает их. Мелкая соленая рыба хороша для лечения загнивающих язв. Орудия с суставами. Если несколько раз сделать клизму из отвара соленой рыбы, то это очень полезно при боли в бедре. Свежая рыба расслабляет нервы. Органы головы. Если страдающий злокачественными кула пополощет рот мурри, приготовленным из мелкой рыбы, которую жители Сирии называют сир, это ему поможет. А если поднести живого ра'ада к голове страдающего головной болью, это лишает его чувствительности к головной боли. Органы глаза. Кожей сифийануна3 натирают веки, [пораженные] трахомой, и это помогает; его жженая кожа4 также входит в [состав] глазных лекарств и присыпание ею с солью устраняет пелену с глаза. Употребление в пищу жареной кожи сифийануна вызывает пелену; впрочем, [так действует] вся эта рыба. Органы дыхания. Свежий джирри очищает легочную трубку и прочищает голос, так же действует и соленый. Головы вяленых соленых рыбок полезны при опухоли язычка. Рыбий клей кладут в похлебки, и он останавливает кровохарканье. Органы извержения. Желудок сифийануна смягчает желудок, хотя трудно переваривается, мясо джирри [тоже] смягчает желудок. Все виды ухи смягчают желудок, а головки соленой и вяленой мелкой рыбы — прекрасное лечебное средство при трещинах заднего прохода. Акула преимущественно, а также су-кк, мармахидж, карасин и джирри — все они усиливают похоть. Всякую свежую рыбу едят горячей. Яды. Жженую голову соленого самаруса прикладывают на место, укушенное бешеной собакой или ужаленное скорпионом, и это помогает. Всякая рыба и уха из всякой рыбы также полезны от выпитой отравы или от укуса. Если выпить ухи из рыбы. (394) именуемой ухутадус, и несколько раз подряд вызвать рвоту, то это. Помогает от укуса рогатой гадюки и бешеной собаки. Мясо кунийуна, если сделать из него лекарственную повязку, помогает от укуса бешеной собаки и от укуса гадов. Мясо рыбы, называемой бунни, употребленное в соленом виде, помогает от укуса гадюки. Если сделать из него лекарственную повязку, оно помогает от укуса бешеной: собаки.
|
|
«Канон врачебной науки» - перевод с арабского