Платон диалоги КРИТИЙ
<d> От Атланта произошел особо многочисленный и почитаемый род, в котором старейший всегда был царем <стр. 509> и передавал царский сан старейшему из своих сыновей, из поколения в поколение сохраняя власть в роду, и они скопили такие богатства, каких никогда не было ни у одной царской династии в прошлом и едва ли будут когда-нибудь еще, ибо в их распоряжении было все необходимое, приготовляемое как в городе, так и по всей стране. Многое ввозилось к ним из подвластных стран, но большую часть потребного для жизни давал сам <e> остров, прежде всего любые виды ископаемых твердых и плавких металлов, и в их числе то, что ныне известно лишь по названию, а тогда существовало на деле: самородный орихалк (*29), извлекавшийся из недр земли в различных мес- тах острова и по ценности своей уступавший тогда только золоту. Лес в изоби- лии доставлял все, что нужно для работы строителям, а равно и для прокормле- ния домашних и диких животных. Даже слонов на острове водилось великое множе- ство, ибо корму хватало не только для всех прочих живых существ, населяющих болота, озера и реки, горы или равнины, но и для этого <115> зверя, из всех зверей самого большого и прожорливого. Далее, все благо- вония, которые ныне питает земля, будь то в корнях, в травах, в древесине, в сочащихся смолах, в цветах или в плодах,- все это она рождала там и отлично взращивала. Притом же и всякий нежный плод и злак, который мы употребляем в пищу или из которого готовим хлеб, и разного рода овощи, а равно и всякое де- рево, приносящее яства, напитки или умащения, например, <b> непригодный для хранения и служащий для забавы и лакомства древесный плод, а также тот, что мы предлагаем на закуску пресытившемуся обедом,- все это тогда под воздействием солнца священный остров порождал прекрасным, изу- мительным и изобильным (*30). Пользуясь этими дарами земли, цари устроили святилища, дворцы, гавани и верфи и привели в порядок всю <c> страну, придав ей следующий вид.
Прежде всего они перебросили мосты через водные кольца, окружавшие древнюю метрополию, построив путь из столицы и обратно в нее. Дворец они с самого на- чала выстроили там, где стояло обиталище бога и их предков, и затем, принимая его в наследство, один за другим все более его украшали, всякий раз силясь превзойти предшественника, пока в конце концов не создали <d> поразительное по величине и красоте сооружение. От моря они провели канал в три плетра (*31) шириной и сто футов глубиной, а в длину на пятьдесят ста- диев <стр. 510> вплоть до крайнего из водных колец: так они создали доступ с моря в это коль- цо, словно в гавань, приготовив достаточный проход даже для самых больших су- дов. Что касается земляных колец, разделявших водные, то вблизи мостов они прорыли каналы такой ширины, чтобы от одного водного кольца к другому могла <e> пройти одна триера (*32); сверху же они настлали перекрытия, под которыми должно было совершаться плавание: высота земляных колец над поверхностью моря была для этого достаточной. Самое большое по окружности водное кольцо, с ко- торым непосредственно соединялось море, имело в ширину три стадия, и следо- вавшее за ним земляное кольцо было равно ему по ширине; из двух следующих ко- лец водное было в два стадия шириной и земляное опять-таки было равно водно- му; наконец, водное кольцо, опоясывавшее находившийся в середине остров, было в стадий шириной.
<116> Остров, на котором стоял дворец, имел пять стадиев в диаметре; этот остров, а также земляные кольца и мост шириной в плетр цари обвели круговыми каменными стенами и на мостах у проходов к морю всюду поставили башни и воро- та. Камень белого, черного и красного цвета они добывали в недрах срединного острова и в недрах <b> внешнего и внутреннего земляных колец, а в каменоломнях, где с двух сто- рон оставались углубления, перекрытые сверху тем же камнем, они устраивали стоянки для кораблей. Если некоторые свои постройки они делали простыми, то в других они забавы ради искусно сочетали камни разного цвета, сообщая им есте- ственную прелесть; также и стены вокруг наружного земляного кольца они по всей окружности обделали в медь, нанося металл в расплавленном виде, стену внутреннего вала <c> покрыли литьем из олова, а стену самого акрополя - орихалком, испускавшим огнистое блистание.
Обиталище царей внутри акрополя было устроено следующим образом. В самом средоточии стоял недоступный святой храм Клейто и Посейдона, обнесенный золо- той стеной, и это было то самое место, где они некогда зачали и породили по- коление десяти царевичей; в честь этого ежегодно каждому из них изо всех де- сяти уделов доставляли сюда жертвенные начатки. Был и храм, посвященный одно- му Посейдону, который имел <d> стадий в длину, три плетра в ширину и соответственную этому высоту; в об- лике же постройки было нечто варварское. Всю внешнюю поверхность храма, кроме акротериев (*33), <стр. 511> они выложили серебром, акротерии же - золотом; внутри взгляду являлся потолок из слоновой кости, весь изукрашенный золотом, серебром и орихалком, а стены, столпы и полы сплошь были выложены орихалком. Поставили там и золотые извая- ния: сам бог на колеснице, правящий шестью крылатыми конями и головой достаю- щий до потолка, вокруг него - сто Hереид на <e> дельфинах (ибо люди в те времена представляли себе их число таким), а также и много статуй, пожертвованных частными лицами. Снаружи вокруг храма стояли золотые изображения жен и всех тех, кто произошел от десяти царей, а также множество прочих дорогих приношений от царей и от частных лиц этого го- рода и тех городов, которые были ему подвластны. Алтарь по величине и отделке был соразмерен этому богатству; равным образом <117> и царский дворец находился в надлежащей соразмерности как с величием державы, так и с убранством святилищ.
К услугам царей было два источника - родник холодной и родник горячей воды, которые давали воду в изобилии, и притом удивительную как на вкус, так и по целительной силе; их обвели стенами, насадили при них подходящие к свойству этих вод деревья и направили эти воды в купальни, из которых одни были под открытым небом, другие же, с теплой водой, были устроены <b> как зимние, причем отдельно для царей, отдельно для простых людей, от- дельно для женщин и отдельно для коней и прочих подъяремных животных; и каж- дая купальня была отделана соответственно своему назначению. Излишки воды они отвели в священную рощу Посейдона, где благодаря плодородной почве росли де- ревья неимоверной красоты и величины, а оттуда провели по каналам через мосты на внешние земляные кольца. Hа этих кольцах соорудили они множество святилищ <c> различных божеств и множество садов и гимнасиев для упражнения мужей и коней. Все это было расположено отдельно друг от друга на каждом из кольце- видных островов; в числе прочего посредине самого большого кольца у них был устроен ипподром для конских бегов, имевший в ширину стадий, а в длину шедший по всему кругу. По ту и другую сторону его стояли помещения для множества царских копьеносцев, но более верные <d> копьеносцы были размещены на меньшем кольце, ближе к акрополю, а самым надежным из всех были даны помещения внутри акрополя, рядом с обиталищем ца- ря. <стр. 512>
Верфи были наполнены триерами и всеми снастями, какие могут понадобиться для триер, так что всего было вдоволь. Так было устроено место, где жили ца- ри. Если же миновать три внешние гавани, то там шла по кругу начинавшаяся от моря стена, которая на всем своем <e> протяжении отстояла от самого большого водного кольца и от гавани на пятьдесят стадиев; она смыкалась около канала, выходившего в море. Простран- ство внутри нее было густо застроено, а проток и самая большая гавань были переполнены кораблями, на которых отовсюду прибывали купцы, и притом в таком множестве, что днем и ночью слышались говор, шум и стук.
Итак, мы более или менее припомнили, что было рассказано тогда о городе и о древнем обиталище. Teперь <118> попытаемся вспомнить, какова была природа сельской местности и каким образом она была устроена. Во-первых, было сказано, что весь этот край лежал очень высоко и круто обрывался к морю, но вся равнина, окружавшая город и са- ма окруженная горами, которые тянулись до самого моря, являла собой ровную гладь, в длину три тысячи стадиев, а в направлении от моря к середине - две тысячи. Вся эта часть острова была <b> обращена к южному ветру, а с севера закрыта горами. Эти горы восхваляются преданием за то, что они по множеству, величине и красоте превосходили все нынешние: там было большое количество многолюдных селений, были реки, озера и луга, доставлявшие пропитание всем родам ручных и диких животных, а равно и огромные леса, отличавшиеся разнообразием пород, в изобилии доставлявшие де- рево для любого дела. Такова была упомянутая равнина от природы, а над уст- роением <c> ее потрудилось много царей на протяжении многих поколений. Она являла со- бой продолговатый четырехугольник, по большей части прямолинейный, а там, где его форма нарушалась, ее выправили, окопав со всех сторон каналом. Если ска- зать, каковы были глубина, ширина и длина этого канала, никто не поверит, что возможно было такое творение рук человеческих, выполненное в придачу к другим работам, но мы обязаны передать то, что слышали: он был прорыт в глубину на плетр, ширина на всем протяжении имела стадий, <d> длина же по периметру вокруг всей равнины была десять тысяч стадиев. При- нимая в себя потоки, стекавшие с гор, и огибая равнину, через которую он в различных местах соединялся с городом, канал изливался в море. <стр. 513>
От верхнего участка канала к его участку, шедшему вдоль моря, были прорыты прямые каналы почти в сто футов шириной, причем они отстояли друг от друга на сто стадиев. Соединив их между собой и с городом косыми протоками, по ним пе- реправляли к городу <e> лес с гор и разнообразные плоды. Урожай снимали по два раза в год, зимой получая орошение от Зевса, а летом отводя из каналов воды, источаемые землей.
Что касается числа мужей, пригодных к войне, то здесь существовали такие установления: каждый участок равнины должен был поставлять одного <119> воина-предводителя, причем величина каждого участка была десять на де- сять стадиев, а всего участков насчитывалось шестьдесят тысяч; а те простые ратники, которые набирались в несчетном числе из гор и из остальной страны, сообразно с их деревнями и местностями распределялись по участкам между пред- водителями. В случае войны каждый предводитель обязан был поставить шестую часть боевой колесницы, так, чтобы всего колесниц было десять тысяч, а сверх того, двух верховых коней с двумя всадниками, двухлошадную упряжку без <b> колесницы, воина с малым щитом, способного сойти с нее и биться в пешем бою, возницу, который правил бы конями упряжки, двух гоплитов, по два лучника и пращника, по трое камнеметателей и копейщиков, по четыре корабельщика, что- бы набралось достаточно людей на общее число тысячи двухсот кораблей. Таковы были относящиеся к войне правила в области самого царя; в девяти других об- ластях были и другие правила, излагать которые потребовало бы слишком много времени.
Порядки относительно властей и должностей с <c> самого начала были установлены следующие. Каждый из десяти царей в своей области и в своем государстве имел власть над людьми и над большей частью за- конов, так что мог карать и казнить любого, кого пожелает; но их отношения друг к другу в деле правления устроялись сообразно с Посейдоновыми предписа- ниями (*34), как велел закон, записанный первыми царями на орихалковой стеле, которая стояла в средоточии острова - внутри <d> храма Посейдона. В этом храме они собирались то на пятый, то на шестой год, попеременно отмеривая то четное, то нечетное число, чтобы совещаться об общих заботах, разбирать, не допустил ли кто-нибудь из них какого-либо нару- шения, и творить суд. Перед тем как приступить к суду, они всякий раз прино- сили друг <стр. 514> другу вот какую присягу: в роще при святилище Посейдона на воле разгуливали быки; и вот десять царей, оставшись одни и вознесши богу молитву, чтобы он сам избрал для себя угодную жертву, приступали к ловле, <e> но без применения железа, вооруженные только палками и арканами, а быка, которого удалось изловить, заводили на стелу и закалывали на ее вершине так, чтобы кровь стекала на письмена. Hа упомянутой стеле помимо законов было еще и заклятие, призывавшее великие беды на головы тех, кто их нарушит. <120> Принеся жертву по своим уставам и предав сожжению все члены быка, они разводили в чаше вино и бросали в него каждый по сгустку бычьей крови, а все оставшееся клали в огонь и тщательно очищали стелу. После этого, зачерпнув из чаши влагу золотыми фиалами и сотворив над огнем возлияние, они приносили клятву, что будут чинить суд по записанным на стеле законам и карать того, кто уже в чем-либо преступил закон, а сами в будущем по доброй воле никогда не поступят противно написанному и будут отдавать и выполнять лишь такие при- казания, которые сообразны с отеческими законами.
<b> Поклявшись такой клятвой за себя самого и за весь род своих потомков, ка- ждый из них пил и водворял фиал на место в святилище бога, а затем, когда пир и необходимые обряды были окончены, наступала темнота и жертвенный огонь ос- тывал, все облачались в прекраснейшие иссиня-черные столы, усаживались на землю при клятвенном <c> огневище и ночью, погасив в храме все огни, творили суд и подвергались суду, если кто-либо из них нарушил закон; окончив суд, они с наступлением дня записывали приговоры на золотой скрижали и вместе со столами посвящали богу как памятное приношение.
Существовало множество особых законоположений о правах каждого из царей, но важнее всего было следующее: ни один из них не должен был подымать оружия против другого, но все обязаны были прийти на помощь, если бы кто-нибудь воз- намерился свергнуть в одном из государств царский род, а также по обычаю <d> предков сообща советоваться о войне и прочих делах, уступая верховное главенство царям Атлантиды. Притом нельзя было казнить смертью никого из цар- ских родичей, если в совете десяти в пользу этой меры не было подано свыше половины голосов.
Столь великую и необычайную мощь, пребывавшую некогда в тех странах, бог устроил там и направил <стр. 515> против наших земель, согласно преданию, по следующей причине. В продолжение многих поколений, покуда <e> не истощилась унаследованная от бога природа, правители Атлантиды повино- вались законам и жили в дружбе со сродным им божественным началом: они блюли истинный и во всем великий строй мыслей, относились к неизбежным определениям судьбы и друг к другу с разумной терпеливостью, презирая все, кроме доброде- тели, ни во что не ставили богатство и с легкостью почитали чуть ли не за до- садное бремя груды золота и прочих <121> сокровищ. Они не пьянели от роскоши, не теряли власти над собой и здра- вого рассудка под воздействием богатства, но, храня трезвость ума, отчетливо видели, что и это все обязано своим возрастанием общему согласию в соединении с добродетелью, но когда становится предметом забот и оказывается в чести, то и само оно идет прахом и вместе с ним гибнет добродетель. Пока они так рассу- ждали, а божественная природа сохраняла в них свою силу, все их достояние, нами описанное, возрастало. Hо когда унаследованная от бога доля ослабела, многократно растворяясь в смертной примеси, и возобладал <b> человеческий нрав, тогда они оказались не в состоянии долее выносить свое богатство и утратили благопристойность. Для того, кто умеет видеть, они явля- ли собой постыдное зрелище, ибо промотали самую прекрасную из своих ценно- стей; но неспособным усмотреть, в чем состоит истинно счастливая жизнь, они казались прекраснее и счастливее всего как раз тогда, когда в них кипела безудержная жадность и сила.
И вот Зевс, бог богов, блюдущий законы, хорошо умея усматривать то, о чем мы говорили, помыслил о славном роде, впавшем в столь жалкую развращенность, и решил наложить на него кару (*35), дабы он, отрезвев <c> от беды, научился благообразию. Поэтому он созвал всех богов в славнейшую из их обителей, утвержденную в средоточии мира, из которой можно лицезреть все причастное рождению, и обратился к собравшимся с такими словами...
|