Публицистика и очерки военных лет |
|
От советского информбюро… |
1941- 1945 |
Наши войска, действуя совместно с частями Народно-освободительной армии Югославии, продолжали вести бои по очищению от противника города Белград. Из оперативной сводки Совинформбюро 19 октября 1944 г.
Это было здесь же, в Белграде. На четвертый день. Уже сравнительно близко к концу. Наша рота находилась в театре. Здание сильно разбитое, и из-за стрельбы прохода по улице не было - пробирались по дворам, через крышу соседнего дома по пожарной лестнице и опять вниз. Утром мы пошли с бойцом за завтраком, только вернулись - приказ: наступать на другой квартал. Пошли в наступление. По улице бьют два крупнокалиберных пулемета. Мы вдвоем с Абдулаевым перебежали через улицу. Обоих ранило в ноги, его сильно, меня легко и еще немножко по голове царапнуло. Перебежали. Ворота во двор заперты. Мы спрыгнули в подвал. Там темно. Я засветил фонарь. Было восемь утра. Абдулаев дальше идти не мог. Совсем ногу перебило. Я его сам стащил в подвал. Его ранило выше колена. Я снял два брючных ремня - с себя и с него - и перетянул ему ляжку. Говорю ему: "Не кричи, тише, здесь немцы. Убьют". И пошел наверх. Вижу, проблескивает свет. Дверь на двор. И стоит пулемет, направленный прямо на закрытые ворота, и два немца у пулемета. Тут у меня мечта, что если я их не убью, то они меня убьют. Убил их с автомата, с расстояния метров пяти и обратно пошел в подвал. А там Абдулаев просит пить. "Откуда я тебе возьму? Подожди, полежи, сейчас найду вход в дом, достану тебе воды". Пошел искать. Верно, это был завод: узкоколейка уходила в подвал. А вверх шли ступеньки. Чисто, пусто. Коридор поворачивает направо, а налево оказываются две комнаты. Зашел в них. Слышу, кто-то идет по коридору. Скрылся за стену, держу автомат наготове. Подходит женщина, говорит: "Здесь немцев нет". Старая женщина, уборщица. "А где немцы?" "Сейчас поведу". И пошли по коридору. Она меня довела до окна. Там, снаружи, перед окном, огражденные камнями, лежат три немца. И опять пулемет. Старуха показала и ушла от греха. Я бросил гранату в окно и взорвал пулемет и их убил двоих, а третий уполз. Стал я выходить из комнаты. В это время в коридор по лестнице бросил гранату немец со второго этажа, но она меня не повредила. Я встал за выступ. Она прокатилась по ступенькам мимо меня и разорвалась ниже. Только все дымом заволокло по коридору. Я пробежал быстро через коридор и открыл крючок на воротах. Когда я открыл их, через улицу видны наши. Командует старший лейтенант Киселев. Я кричу им: "Дайте подмогу, я один остался, кругом немцы!" Ко мне перебежал пулеметчик второй номер и стрелок, но его ранило. Добежал и лег. Мы его подняли и сразу в первый этаж перенесли. Как они двое перебежали, больше никто не может -сильный огонь. Мы пошли по коридору налево, в те комнаты, откуда виден дом, из которого немцы обстреливали всю улицу. Нам было видно, что на третьем этаже приподнят железный занавес и оттуда бьет ручной пулемет. Мы дали по ним две короткие очереди, и они замолчали. Но тут же в другое наше окно бросили снизу, с улицы, гранату. В комнате у нас были нары с матрацами. Граната разорвалась на матрацах, но пулеметчика все-таки ранило в плечо. Я поверху, не снимая рубашки, перевязал его бинтом. Потом спустился снова к Абдулаеву. Говорю: "Абдулаев!" Он просит: "Воды мне!" "Сейчас отнесу тебя наверх. Берись за мои плечи". Он взялся за мои плечи, обнял меня сзади, но не мог держаться и упал. "Я, - говорит, - погибаю". Я бегу наверх и говорю пулеметчику: "Там человек пропадает, пойдем". Он говорит: "Я тоже раненый". Я ему говорю: "Это неважно, все мы тут раненые. Пойдем!" Мы с ним взяли матрац и пошли снова вниз за Абдулаевым. Так мы его и вынесли вверх на матраце. Сказали ему: "Сейчас мы принесем тебе воды". И пошли осматривать комнаты. Всюду тишина. Дошли до последнего окна. Тут из противоположного здания по нас из пулемета. Мы скрылись за стенку. Я выдернул кольцо - и гранату туда, но она не долетела и взорвалась под домом. Я вторую. Она влетела в окно, и больше мы ничего оттуда не слыхали. Теперь уже свободно прошли мимо окна и в кухню. Там варилась фасоль, грелся чай и было ведро воды. Я говорю товарищу: "Смотри кругом, пока я напьюсь воды и налью фляжку". Потом он также напился. Вернулись к Абдулаеву, дали ему воды наконец. Стало смеркаться, На улице мотор слышен - или танк идет, или машина. Смотрим, подошла немецкая самоходка и стала против нашего окна, - а гранат противотанковых у нас нет. Я говорю пулеметчику: "Я сейчас побегу за гранатами и возьму". А самоходка подошла и начала стрелять вдоль по улице. Я вернулся к воротам. Пулемет вдоль улицы бьет, и самоходка стреляет. Пройти нельзя. Кричу через улицу нашим: "Дайте гранату!" А они не слышат за грохотом. Потом, как затихло между двумя выстрелами, я опять закричал: "Киньте мне гранату!" "Ну ладно, бросим, только, - кричат, - лови. Сначала один запал". Завернули в бумажку и бросили мне запал. Два метра не докинули. Я по-пластунски подполз, взял, потом отполз. Тогда они прямо в ворота кинули гранату уже без запала. Я поймал ее и бросился обратно по коридору в ту комнату, против которой стоит немецкая самоходка, вложил запал, дернул кольцо, кинул в переднюю гусеницу, а сам лег под окно. Получился через три секунды взрыв. Я сразу поднялся. Два немца соскочили с пушки. Я выстрелил - одного убил, другой заполз за пушку. Пушка встала. Поставил пулеметчика наблюдать, а сам вернулся вниз, дал двум раненым воды. Потом выбежал через двор к воротам. Вдоль улицы бьет еще пулемет, но уже в темноте. Даст очередь и молчит. Все-таки легче. С той стороны улицы, в парадном, наши сидят, но перейти ко мне нельзя. А у меня трое раненых, потому что пулеметчик тоже лег без сил - у него слишком много крови из плеча вышло. Тогда я вынес из комнаты, где были нары, три матраца на двор к воротам. И Абдулаева и другого раненого снес вниз и положил на матрацы. Пулеметчик, правда, сам пошел и лег. Я с кухни взял веревки - там веревок много было - и ковшик, тяжелый, железный. Пулеметчик меня спрашивает: "Что ты делаешь?" Но я ничего не сказал, времени не было с ним разговаривать. Взял нож, проткнул в двух местах матрац, где Абдулаев лежал, веревку продел - и на два узла, покрепче. Потом к другому концу веревки ковшик привязал и к нашим в парадное через улицу кинул. Они сначала испугались, думали - граната, а потом поняли, взяли ковшик и с ним конец веревки. Я кричу им: "Давай теперь быстрей тяни!" А Абдулаеву говорю: "Ты хоть зубами за матрац возьмись, если руки не держутся, а то свалишься, пропадешь среди улицы". Они натянули веревку и в одну секунду перетащили матрац через улицу. Быстро, как на салазках. Потом отвязали веревку и вместе с ковшиком мне обратно вернули. Так я всех трех раненых переправил и остался один на весь дом, как хозяин. Когда совсем темно стало, мне через улицу подкрепление подошло, и мы пошли другой дом занимать... А так на веревке через улицу переправу делать - это я не в первый раз. Мы так и раньше - и боеприпасы, и пищу в термосах переправляли... На этом обрывается рассказ Ереиценко. Остается сказать, как и где я встретил самого Ерещенко. Было раннее утро. За ночь наши и югославские части, очистив район вокзала, наконец, прорвались через реку Саву, и бой шел на той стороне, в Земуне, в последнем, еще не взятом предместье Белграда. Несмотря на ранний час, разбитые, почерневшие и кое-где еще дымившиеся улицы Белграда были полны народом. Люди шли по тротуарам и мостовым, наступая на хрустящие осколки стекол, шагая через сорванные провода. И все-таки город имел праздничный вид: такое количество красно-бело-синих - югославских и красных - наших флагов свешивалось со всех крыш, окон и балконов. Мое внимание привлекла картина, неожиданная в своем сочетании печального и смешного. По мостовой медленно двигалась телега. Она была доверху нагружена разнообразным домашним скарбом, покрытым пылью и обсыпанным известкой. На передке телеги, рядом с равнодушным хмурым возчиком, неловко скорчившись, сидел седой генерал в форме старой югославской армии, в высокой круглой генеральской шапке французского образца. Все это было такое же выцветшее и пыльное, как вещи, громоздившиеся позади генерала на телеге, - и потертая шапка, и мундир с поперечными складками, видимо, только что вынутый из нафталина, и увядшие позументы на штанах. Куда он ехал, почему ехал с вещами и на телеге - я не знал. Но одно было ясно при взгляде на этого человека: все эти годы он наверняка сидел в своем углу, равнодушный ко всему, кроме сохранения собственной жизни. И сейчас он так же равнодушно ехал по освобожденному Белграду со своими вещами, по каким-то своим делам. Все встречные тоже платили ему равнодушием, окидывая его короткими, то презрительными, то насмешливо-сочувственными взглядами, и шли дальше. Он не существовал для них. Только какой-то партизан, столкнувшись с телегой, вдруг откозырял генералу. Тот неловко и поспешно ответил на приветствие и зябким движением надвинул на уши шапку, еще больше, словно от холода, съежившись на передке. В эту самую минуту я и увидел шедшего по тротуару старшину. Он шел, сильно прихрамывая на раненую ногу. На нем была выгоревшая добела гимнастерка с двумя орденами, разбитые кирзовые сапоги и засаленная, выслужившая срок пилотка, из-под которой белели бинты. Рядом с ним шли двое влюбленно смотревших на него партизан. Встречные снимали перед ним шапки, хлопали его по плечу, что-то радостно по-своему говорили ему и, долго не выпуская, трясли ему руку. У старшины было красивое, еще совсем молодое лицо. Он шел смущенный и в то же время гордый вниманием к себе, скромно улыбаясь людям. Вскоре он поравнялся с телегой, везшей генерала, и, не оглянувшись, обогнал ее своей широкой прихрамывающей походкой. 18 декабря 1944 года |
«От Советского Информбюро. 1944» Следующая страница книги >>>