|
КОНСТИТУЦИИ ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАН |
Поправки к Японской конституции. Верховный закон Японии |
Поправки
Статья 96. Поправки к настоящей Конституции вносятся по инициативе Парламента с согласия не менее двух третей общего числа членов обеих палат и представляются затем на одобрение народа; поправка считается одобренной, если за нее высказалось большинство голосовавших, либо в порядке особого референдума, либо путем выборов - в соответствии с решением Парламента.
Утвержденные указанным образом поправки немедленно промульгируются Императором от имени народа в качестве неотъемлемой части настоящей Конституции.
Верховный закон Японии
Статья 97. Основные права человека, гарантированные народу Японии настоящей Конституцией, являются результатом вековой борьбы людей за свободу. Эти права претерпели в прошлом суровые испытания и дарованы нынешнему и будущим поколениям в надежде, что они на вечные времена останутся нерушимыми.
Статья 98. Настоящая Конституция является Верховным законом страны, и никакие законы, указы, рескрипты или другие государственные акты, противоречащие в целом или в части ее положениям, не имеют законной силы. Заключенные Японией договоры и установленные нормы международного права должны добросовестно соблюдаться.
Статья 99. Император или Регент, а также государственные министры, члены Парламента, судьи и все остальные публичные должностные лица обязаны уважать и охранять настоящую Конституцию.
Дополнительные положения
Статья 100. Настоящая Конституция вводится в силу по истечении шести месяцев со дня ее промульгации.
Издание законов, необходимых для введения в силу настоящей Конституции, выборы членов Палаты советников, процедура созыва Парламента и другие подготовительные мероприятия, необходимые для введения в силу настоящей Конституции, должны быть осуществлены до даты, предусмотренной предыдущим абзацем.
Статья 101. Если Палата советников не будет образована к моменту вступления в силу настоящей Конституции, то Палата представителей будет действовать в качестве Парламента впредь до образования Палаты советников.
Статья 102. Срок полномочий половины членов Палаты советников первого созыва, в соответствии с настоящей Конституцией, составляет три года. Члены, подпадающие под эту категорию, определяются в соответствии с законом.
Статья 103. Государственные министры, члены Палаты представителей и судьи, находящиеся в должности в момент вступления в силу настоящей Конституции, а также все другие публичные должностные лица, занимающие посты, соответствующие тем, которые признаны настоящей Конституцией, не должны автоматически отстраняться от занимаемых ими постов по причине вступления в силу настоящей Конституции, если иное не предусмотрено законом. Однако если на основании положений настоящей Конституции будут выбраны или назначены их преемники, они тем самым отстраняются от своих постов.
|
Смотрите также:
Конституция Японии. Японская конституция предусматривает...
5. Японская конституция предусматривает уникальную систему судов, для американцев было неожиданностью, когда японцы внесли свою идею о судебной системе: верховный суд (у которого есть функция конституционного надзора), выделяется система высших судов...
ЯПОНИЯ. Японские министры. Конституция Японии 1947...
Организации и деятельности судов в новой японской Конституции уделено значительное внимание. Во главу судебной системы Японии поставлен Верховный Суд, состоящий из Главного судьи и установленного законом числа судей.
ЯПОНИЯ. Первая Конституция Японии. Японская Конституция...
1. Конституционное
развитие. Первая Конституция Японии явилась результатом
японской Конституции, одновременно были обнародованы: Закон об Императорской
посредством принимаемых поправок в известной мере компенсируется деятельностью Верховного
суда...
Японская Конституция представляет собой компромисс...
Тем не менее в том же
году Верховный суд Японии объявил, что если договор не был очевидно
неконституционным, то он находился вне пределов юрисдикции окружного суда.
По этой причине Парламент отклонил и законопроект о поправках к Конституции, и
проект закона о...