|
Горное право и законы о недрах |
Основные положения соглашения - Преамбула
|
Предложенный вариант текста СРП представляет собой обобщение положений многочисленных вариантов проектов конкретных соглашений и модельных СРП, выполненных группой экспертов в составе: И.Б. Басович, Ю.А. Ершов, Б.С. Лазярян, М.С. Панкин, А.И. Перчик, О.О. Шеремета. Кроме того, были использованы тексты соглашений, заключенных в Азербайджане, Вьетнаме, Габоне, Малайзии, Казахстане, Папуа-Новой Гвинее, Танзании и в других странах, а также литературные источники. За основу принят наиболее полный вариант соглашения, предусматривающий проведение геологического изучения (поиск, оценка) недр, разведку и добычу на нефтегазовом месторождении, расположенном на суше. В соответствующих разделах отмечены особенности освоения морских месторождений. Соглашение состоит из преамбулы, статей определяющих его предмет, права и обязательства сторон, а также приложений, являющихся неотъемлемой частью соглашения. Приведенный ниже перечень и нумерация статей, а также цифровые параметры сроков и т.п. являются достаточно типичными, но условными и в данном тексте приведены для удобства изложения.
Преамбула Преамбула определяет субъектов Соглашения: Российская Федерация в лице Правительства РФ и органа исполнительной власти субъекта РФ, с одной стороны, и компания (дается ее наименование и организационно-правовой статус), с другой стороны, по настоящему Соглашению на геологическое изучение, разведку и добычу нефти и газа на Договорной Территории (Акватории) (наименование)'. В преамбуле указывается, что «стороны договорились о следующем», и далее идет изложение статей Соглашения. В преамбуле могут также указываться общие намерения Сторон, результаты предварительных переговоров, принципиальные требования, которые выдвигает одна и принимает другая Сторона, другие положения, характеризующие конкретные экономические, социальные, экологические проблемы в связи с реализацией настоящего Соглашения.
Статья 1. Определение Перечень терминов и понятий, использованных в тексте Соглашения и требующих расшифровки, достаточно индивидуален. Основное требование — безусловная четкость определения, исключающая какое-либо двоякое толкование. В основном требуют специального определения термины и понятия, имеющие несколько значений, но применяемые в тексте конкретного Соглашения только в одном смысле или являющиеся обобщающими для понятия, обычно описываемого несколькими словами. Значение приведенных ниже терминов и определений относится исключительно к настоящему Соглашению. Значение терминов и определений, приведенных в настоящей статье в единственном числе, в равной мере относится к множественному числу, и наоборот. Для целей настоящего Соглашения приведенные ниже термины изложены в порядке русского алфавита и имеют следующие значения: Бонусы — означают разовые платежи, предусмотренные Статьей 27 настоящего Соглашения, уплачиваемые Государству Инвестором. Бухгалтерская Учетно-Отчетная Документация — означает бухгалтерский учет и отчетность при выполнении работ по Соглашению в соответствии со Статьей 30 и Приложением к настоящему Соглашению. Возврат Материалов — остатки товарно-материальных ценностей после их использования в течение определенного периода времени, возможности последующего использования которых по прямому или непрямому назначению, или для реализации Третьим Сторонам, устанавливаются в Программе Работ и Смете Расходов в соответствии с Приложением к настоящему Соглашению. Возмещаемые Затраты — означают обоснованные и согласованные с Государством Расходы, понесенные Инвестором и/или Оператором на выполнение работ по настоящему Соглашению и включенные в Смету Расходов за соответствующий период, которые подлежат возмещению за счет Компенсационных Углеводородов в размере и в порядке, установленном в Статье 25 настоящего Соглашения и Приложении А. ВИД — означает внутреннюю норму доходности Инвестора, определяемую в соответствии с Приложением В и выраженную в процентах. Газ, или Попутный Газ — означает все Углеводороды, находящиеся в газообразном состоянии при температуре плюс двадцать градусов по Цельсию (+20 °С) и давлении, равном одной (1) абсолютной атмосфере, и любые другие газообразные компоненты, включая гелий, сероводород и т.д. Геологическое Изучение Недр — означает и включает любые работы или операции, связанные с поисками и/или оценкой запасов Углеводородов, находящихся в недрах Договорной Территории (Акватории), включая, но не ограничиваясь этим, геологические, геохимические, геофизические и другие исследования и их интерпретацию, а также бурение поисковых скважин, закупку или приобретение предметов материально-технического обеспечения, материалов, услуг и оборудования для вышеуказанного. Геологический Объект — означает геологическую структуру (тектоническую, литологическую, стратиграфическую и др.), представляющую собой природную ловушку, которая содержит, или может содержать, скопления и/или залежи Углеводородов. Геологический Объект может содержать несколько скоплений и/или залежей Углеводородов, залегающих непосредственно друг над другом. Год — означает период времени (обычно триста шестьдесят пять (365) последовательных Дней в соответствии с григорианским календарем, начинающийся 1 января и кончающийся 31 декабря. Следует различать календарный Год и контрактный Год. Годовая Программа Работ и Смета Расходов — означает программу работ и смету расходов по Геологическому Изучению Недр, Обустройству и Добыче Углеводородов, предложенную Инвестором и одобренную Государством в соответствии со Статьей 12 настоящего Соглашения. Государство — означает совместно органы центральной исполнительной власти РФ и органы государственной власти субъекта РФ, от имени которых в настоящем Соглашении выступают Правительство РФ и орган исполнительной власти субъекта РФ. Грубая Небрежность, или Умышленно Плохое Исполнение Обязанностей — означает действие и/или бездействие, которое выражается в неисполнении требований инструкций, приказов, правил и стандартов, договоров и соглашений, действующих на Договорной Территории (Акватории), но не означает неправильные, непреднамеренные действия из-за неверной оценки ситуации. Дата Вступления Соглашения в Силу — означает дату, предусмотренную Статьей 3 настоящего Соглашения. Дата Начала Промышленной Добычи — означает дату отправки из Пункта Раздела первой партии товарных Углеводородов для реализации. Дата Подписания — означает дату, предусмотренную Статьей 3 настоящего Соглашения. Дата Коммерческого Открытия — означает дату получения Инвестором Уведомления Государства о принятии положительного заключения о Коммерческом Открытии в соответствии со Статьей 14 настоящего Соглашения. День — означает интервал времени, состоящий из двадцати четырех (24) последовательных часов, начинающийся в 00 часов 00 минут. Добыча Углеводородов — означает добычу, сбор, товарную подготовку, обработку, хранение, переработку и транспортировку Углеводородов. Договорная Территория (Акватория) — означает участок суши, (акватории) и недр в границах, определенных Приложением к настоящему Соглашению, в пределах которой осуществляет свою деятельность Инвестор. Доллар США — означает денежную единицу Соединенных Штатов Америки. Ежегодные Платежи за Проведение Поисковых и Разведочных Работ (Ренталс) — означают ежегодные платежи за проведение поисковых и разведочных работ, установленные в соответствии со Статьей 27 настоящего Соглашения за единицу площади использованного участка недр в зависимости от экономико-географических условий, размера участка недр, продолжительности указанных работ, степени геологической изученности участка недр и степени риска. Извлекаемые Запасы — означают ту часть запасов Углеводородов категорий А+В+С, которые могут быть рентабельно извлечены при соблюдении положений действующей Классификации запасов месторождения, перспективных и прогнозных ресурсов нефти и горючих газов. Инвестор — означает (следует полное наименование компании) его правопреемников и цессионариев (лицо, которому передается право). Квартал — означает период времени, состоящий из трех (3) следующих друг за другом Месяцев, начинающийся 1-го января, 1-го апреля, 1-го июля и 1-го октября каждого Года. Капитальные Затраты — означают все понесенные Инвестором и/или Оператором затраты и произведенные им расходы на Геологическое Изучение Недр и на Обустройство и Добычу (кроме Эксплуатационных Расходов) начиная с Даты Вступления Соглашения в Силу.
Коммерческое Открытие — означает обнаружение Месторождения Углеводородов в Период Геологического Изучения Недр, имеющее коммерческий характер, в соответствии со Статьей 14 настоящего Соглашения. Компенсационные Углеводороды — означают в любом Месяце ту часть Углеводородов для Раздела, которая будет передана Инвестору для возмещения его Возмещаемых Затрат. Количество таких Углеводородов определяется в соответствии со Статьей 25 и Приложением настоящего Соглашения. Кубический Метр — означает единицу объема сухого Газа, равную одному (1) кубическому метру при температуре плюс двадцать градусов по Цельсию (+20 °С) и давлении в одну абсолютную атмосферу.
ЛИБОР — означает средний банковский процент в Долларах США за двенадцать (12) Месяцев, по которому вклады в Долларах США на срок в двенадцать Месяцев предлагаются крупным банкам на Лондонском Межбанковском Рынке. Применимой ставкой ЛИБОР для каждого месяца или его части в тот период, когда такой процент применяется, будет ставка, публикуемая в газете «Файненшиал Тайме» в Лондоне в последний Рабочий День непосредственно предшествующего Месяца.
Ликвидационные Работы — означают работы по ликвидации всех видов скважин и демонтажу оборудования и сооружений, созданных Инвестором в ходе исполнения настоящего Соглашения, и приведения их в состояние, обеспечивающее безопасность жизни и здоровья населения, а также восстановления окружающей природной среды и рекультивации земли в пределах Договорной Территории (Акватории).
Ликвидационные Затраты — означают фактические затраты, издержки и расходы, понесенные в связи с осуществлением Плана Ликвидации в целом или любой его части. Ликвидационный Счет — означает денежный фонд, создаваемый Инвестором для финансирования Ликвидационных Работ в соответствии со Статьей 29. Ликвидационный Фонд — означает фонд, предназначенный для финансирования Ликвидационных Работ, описанный в Статье 29. Лицензия — означает лицензию, удостоверяющую право Инвестора на пользование недрами по настоящему Соглашению в соответствии со Статьей 4 ФЗ «О СРП». Месторождение — означает месторождение (далее следует наименование месторождения), координаты которого приведены в Приложении к настоящему Соглашению. Месяц — означает любой календарный месяц в соответствии с григорианским календарем, начинающийся в первый День такого календарного месяца. «Ежемесячный» толкуется соответственно. Налог — означает любой налог (включая любую форму налога на добавленную стоимость), акциз, пошлину, сбор, платеж или налог, удерживаемый в соответствии с Правовыми Мерами. Начало Коммерческой Добычи Углеводородов — означает первую Добычу Углеводородов, добытых по настоящему Соглашению, начиная с которой Инвестор может производить регулярную отгрузку Углеводородов, соответствующих по качеству требованиям, предъявляемым организацией, осуществляющей транспортировку Углеводородов. Нематериальные Активы — означает стоимость приобретения прав на объекты интеллектуальной (промышленной) собственности, программных продуктов, баз данных, патентов на изобретения, промышленные образцы, на товарные знаки и знаки обслуживания или лицензионные договоры на их использование, на право пользования ноу-хау, на право пользования обособленными природными объектами, организационные расходы, деловая репутация организации и др. Независимая Собственная Технология — означает технологию, принадлежащую Инвестору, его Родственным Организациям или любому акционеру Инвестора, разработка которой не являлась непосредственным результатом работ по Освоению Договорной Территории (Акватории) в соответствии с настоящим Соглашением. Нефть, или Сырая Нефть — означает любые Углеводороды, которые находятся в жидком состоянии при температуре плюс двадцать градусов по Цельсию (+20 °С) и давлении в одну (1) абсолютную атмосферу, включая те, которые получены из Газа путем конденсации и/или извлечения и которые находятся в жидком состоянии при тех же условиях. Обстоятельство Непреодолимой Силы (Форс-Мажор) — означает понятие, указанное в Статье 34 настоящего Соглашения.
Обустройство и Добыча — означает любые и все операции и деятельность по настоящему Соглашению, кроме Геологического Изучения Недр, осуществляемые в соответствии с Программами Работ и Сметами Расходов. Такая деятельность и операции могут включать в себя, но не ограничиваться этим: — проектирование, бурение, углубление, ликвидацию, забурива- ние вторых стволов, заканчивание, оснащение оборудованием, обслуживание, ремонт и замену скважинного оборудования, а также эксплуатацию скважин; — проектирование, закупку, строительство, обслуживание, ремонт, замену и эксплуатацию оборудования, сооружений, трубопроводов, систем и объектов; — сбор, добычу, хранение, товарную подготовку, обработку, переработку, транспортировку, маркетинг и поставку Углеводородов; — поддержание пластового давления, рециркулирование и другие работы по увеличению или поддержанию уровня добычи или повышению извлечения Углеводородов из недр. Общая Программа Работ и Смета Расходов по Обустройству и Добыче — означает технологическую программу работ по разведке Месторождения, схему разработки и/или проект разработки, или другой аналогичный документ, разработанный Инвестором и утвержденный в соответствии с действующими Правовыми Мерами и Статьями 10 и 12 настоящего Соглашения, включая все его последующие изменения и дополнения. Оператор — означает созданный Инвестором на территории Российской Федерации филиал или юридическое лицо либо привлекав- мое Инвестором юридическое лицо для организации выполнения работ по настоящему Соглашению в соответствии со Статьями 7 и 14 ФЗ «О СРП».
Освоение Договорной Территории (Акватории) — означает Геологическое Изучение Недр, Обустройство и Добычу, транспортировку, использование, экспорт, реализацию и распоряжение Углеводородами и все другие виды деятельности в соответствии с настоящим Соглашением. Отчет об Исполнении Программы Работ — означает отчет о фактически выполненных Инвестором работах в соответствии с Программой Работ на соответствующий Год. Отчет об Исполнении Сметы Расходов — означает отчет о затратах Инвестора на фактически выполненные Инвестором в соответствующем году работы по настоящему Соглашению. Отчет об Исполнении Сметы Расходов составляется в соответствии с той же классификацией затрат на фактически выполненные Инвестором работы по настоящему Соглашению с предусмотренными в Смете Расходов на этот Год и обоснованием различий между фактическими ценами, тарифами и другими стоимостными показателями и их плановыми размерами, принятыми при составлении Сметы Расходов на рассматриваемый период. Персонал — означает рабочих, инженерно-технический, административный, управленческий и другой состав, занимающий должности в качестве работников Инвестора и его Подрядчиков, связанный с осуществлением работ по настоящему Соглашению. Термин «иностранный Персонал» означает Персонал, состоящий не из граждан РФ. План и Смета Расходов по Ликвидации — означает план, подготовленный Инвестором и одобренный в соответствии с положениями Статьи 29 настоящего Соглашения, включая любые последующие изъятия и/или изменения и/или дополнения к нему. Площадь Работ по Соглашению — означает Договорную Территорию (Акваторию) вместе с любыми другими береговыми и морскими участками, которые необходимы или разумно требуются Инвестору для деятельности по настоящему Соглашению. Подрядчик — означает любое российское или иностранное юридическое лицо и/или физическое лицо, которое осуществляет любую деятельность, составляющую часть работ по Освоению Договорной Территории (Акватории) в соответствии с договором на производство работ и/или предоставление услуг (не являющимся контрактом о работе по найму), заключенным с Инвестором или Оператором. Правовые Меры — означают законы и иные нормативные правовые акты, действующие и обладающие законной силой на территории РФ, включая, но не ограничиваясь этим, обязательные инструкции и иные правовые акты по экологическим, налоговым, финансовым, таможенным, оборонным, банковским и другим вопросам, валютному контролю, связи, транспорту, иммиграции, найму рабочей силы, проезду, аренде, строительству, праву пользования автомобильным и железнодорожным транспортом, морскими и речными портами, трубопроводами, средствами воздушного сообщения, аэродромами, лицензированию любой деятельности, связанной с Освоением Договорной Территории (Акватории).
Прибыльные Углеводороды — означают в любом Месяце часть Углеводородов для Раздела, которая определяется в соответствии со Статьей 25 настоящего Соглашения, или ее стоимостное выражение, которое определяется в соответствии со Статьей 24 настоящего Соглашения. Приложение — означает соответствующее приложение к настоящему Соглашению, составляющее его неотъемлемую часть. Программа Работ — означает программу работ, подготовленную Инвестором в соответствии со Статьей 12 настоящего Соглашения, по Геологическому Изучению Недр и/или Обустройству и Добыче. Произведенная Продукция — означает Добытые Углеводороды за вычетом нормативных потерь Углеводородов и нормативного расхода Углеводородов на собственные технологические нужды Инвестора.
Прочие Доходы — означают доходы, полученные Инвестором от продажи, сдачи в аренду или иного использования имущества, других материальных и нематериальных активов, приобретенных или вновь созданных при исполнении настоящего Соглашения. Пункт Раздела — означает пункт или пункты, местоположение каждого из которых должно быть определено в Общей Программе Работ и где осуществляется замер, оценка и раздел между Государством и Инвестором Углеводородов, добытых по настоящему Соглашению. Рабочий День — означает любой День, кроме субботы и воскресенья или любого Дня, который является официальным праздником в РФ или в стране регистрации Инвестора. Разведочные Работы — означают работы, осуществляемые Инвестором по Соглашению, предусматривающие проведение доразведки и иных работ на месторождении, устанавливаемых в настоящем Соглашении на период, определяемый законодательством о недрах в РФ.
Ранее Понесенные Расходы — означают затраты, понесенные Государством и Инвестором до Даты Вступления Соглашения в Силу, отнесенные в соответствии со Статьей 25 настоящего Соглашения к Возмещаемым Затратам. Расходы — означают все виды прямых или косвенных издержек, расходов или затрат, осуществленных в денежном выражении и/или в натуральной форме и подлежащие отражению в бухгалтерском учете. Расходы на Геологическое Изучение Недр — означают все затраты, издержки и расходы, прямо или косвенно понесенные Инвестором в связи с Геологическим Изучением Недр после Даты Подписания настоящего Соглашения. Расходы на Обустройство и Добычу — означают все затраты, издержки и расходы на Обустройство и Добычу, прямо или косвенно понесенные Инвестором по настоящему Соглашению.
Расходы на Финансирование — означают общую сумму затрат, издержек и расходов, прямо или косвенно понесенных Инвестором, его Родственными Организациями, акционерами Инвестора или их Родственными Организациями и Третьими Сторонами, включая проценты, гонорары за консультационные услуги, комиссионные и прочие расходы, связанные с получением, обслуживанием и использованием финансирования для Освоения Договорной Территории (Акватории). Рентабельное Месторождение — означает Месторождение или отдельные Геологические Объекты на Договорной Территории (Акватории), содержащие запасы Углеводородов, разработка (освоение) которых, по мнению Государства и Инвестора, является рентабельной.
Родственная Организация — означает по отношению к Инвестору или любому Учредителю Инвестора компанию или другое юридическое лицо, которое прямо или косвенно контролирует или контролируется Инвестором или любым Учредителем Инвестора, в зависимости от ситуации, когда «контролировать» означает обладать большинством акций с правом голоса на общем собрании такого юридического лица, а «контролирует» и «контролируется» интерпретируются соответственно. Смета Расходов — означает смету затрат, издержек и расходов, относящуюся к Программе Работ и подготавливаемую Инвестором в соответствии со Статьей 12 настоящего Соглашения. Соглашение — означает настоящее Соглашение о Разделе Продукции (включая его преамбулу и все Приложения к нему) с любыми изъятиями и/или изменениями, и/или дополнениями, согласованными в письменном виде и должным образом подписанными Государством и Инвестором.
Статья — означает статью настоящего Соглашения. Таможенные Платежи — означают все таможенные и иные пошлины, налоги, тарифы, сборы, выплаты и также другие обязательные платежи, предусмотренные Правовыми Мерами, действующими на территории РФ в отношении импорта или экспорта имущества, оборудования, материалов, товаров и услуг (включая Углеводороды). Технологическая Схема Разработки — означает технологическую схему или проект разработки месторождения или любого отдельного Геологического Объекта, составляемую Инвестором и утверждаемую Центральной Комиссией по разработке нефтяных и газовых месторождений Минэнерго. Тонна — означает единицу веса, равную одной тысяче (1000) килограмм. Транспортные Расходы — означают все затраты, издержки и расходы, понесенные Инвестором в связи с транспортировкой, поставкой и страхованием Углеводородов от Пункта Раздела до пункта поставки. Третья Сторона — означает любое физическое лицо или юридическое лицо, или объединение юридических лиц, помимо Инвестора или Государства. Уведомление — означает любое сообщение, представляемое в соответствии со Статьей 38 настоящего Соглашения. Углеводороды — означают любые углеводороды, находящиеся в твердом, жидком или газообразном состоянии. Для целей настоящего Соглашения «Углеводороды» означает также побочные продукты, такие как сера или другие минеральные вещества, которые извлекаются из недр вместе с Сырой Нефтью и Газом, за исключением воды. Углеводороды для Раздела — означают общий объем Углеводородов для Реализации, оставшийся после выделения необходимого количества для уплаты Роялти в соответствии со Статьей 25 настоящего Соглашения. Углеводороды для Реализации или Товарная Продукция — означают Углеводороды, добытые на Договорной Территории (Акватории) в ходе исполнения настоящего Соглашения, доставленные и замеренные в Пункте Раздела. Уполномоченный Орган — означает специальную организацию, создаваемую Государством в соответствии со Статьей 10 настоящего Соглашения. ФОБ — означает условия ФОБ (Свободно на борту), определенные в «Инкотермз 1990», опубликованные Международной торговой палатой. Эксперт — означает эксперта, назначенного в соответствии с положениями Статьи 36 настоящего Соглашения. Эксплуатационные Затраты — означает все затраты, издержки и расходы, понесенные Инвестором прямо или косвенно (с Даты Вступления Соглашения в Силу или с Даты Подписания), за исключением Ранее Понесенных Затрат, затрат, издержек и расходов на приобретение имущества или оборудования или Ликвидационных Затрат.
|
Горное образование. Законы о полезных ископаемых. Горный кодекс Смотрите также:
|
Преамблуа закона. Нормативно-правовой акт. Конституция. Преамбула
закона – это исходная часть (введение), предшествующая основному
ПРЕАМБУЛА - вводная или вступительная часть... В ПРЕАМБУЛЕ международных актов, как правило,
перечисляются госу-. дарства - стороны данного договора, участники соглашения
и т.п.
Типичные ошибки в договорах поставки. Преамбула. Преамбула. В преамбуле часто встречаются неточности в наименовании должностных лиц, подписывающих договор, и документов, на основании которых эти лица действуют.
|