|
Топонимика как особый раздел науки
о языке, изучающий собственные имена географических объектов, — историю их
возникновения и развития, их функционирование и распространение,
лингвистическую структуру,— является одной из интереснейших и
увлекательнейших областей языкознания. Собственные имена-топонимы относятся к
разным географическим объектам: это названия водных объектов, населенных
пунктов, путей сообщения, частей рельефа земной поверхности и т. д.
Особое место среди топонимов занимают названия
внутригородских объектов — улиц, площадей, микрорайонов, в которых отражена
история города, его жителей, в широком смысле — история народа. Совокупность
таких названий образует топонимию данного города, в которой всегда можно
вскрыть, несколько исторических пластов — от очень древних до самых
современных, когда названия внутригородских объектов возникают буквально на
наших глазах. В этом плане топонимия такого города, как Москва, с ее
длительной и богатой событиями историей представляет большой интерес для
широких читательских кругов, интересующихся родным языком и стремящихся лучше
и глубже узнать его прошлое и настоящее.
История названий улиц, проспектов, площадей, микрорайонов
главного города нашей страны несет в себе большую лингвоисторическую и
страноведческую информацию. Анализ этих топонимов дает много нужных и
интересных сведений об истории самого города, об истории страны, о
современной жизни Советского государства, о развитии русской культуры, а
вместе с тем, что очень важно, — о русском языке и его истории.
До сих пор не было книг, специально посвященных топонимии
Москвы, поэтому данная книга призвана восполнить существующий пробел. Правда,
мояшо вспом- вить, что есть книга П. В. Сытина «Прошлое Москвы в названиях
улиц», другая его книга — «Откуда произошли названия улиц Москвы», есть
книга-словарик «Имена московских улиц» (1979 г.) под общей редакцией А. М. Пегова, однако они не могут считаться действительно книгами о
московской топонимии. И прежде всего это связано с тем, что в них не дается
лингвистического анализа топонимов, т. е. не раскрывается, как, по каким
смысловым «правилам» создан тот или иной топоним, какова его
словообразовательная структура, какова связь данного топонима с другими
названиями и явлениями, общими дли совокупности русских географических наименований.
А именно этот аспект является основным в книге «Топонимия Москвы». Такой
лингвистический анализ, позволивший авторам описать топонимию Москвы как
систему названий внутри большого современного города, с точки зрения
принципов номинации, словообразования и т. д., дается" в нашей науке
впервые. Московские топонимы впервые объясняются фактами языка, а не только
культурно-историческими событиями, что преобладало в созданных ранее книгах.
Иначе говоря, в книге Воссоздается лингвистическая и
культурно-историческая биография каждого географического объекта:
рассказывается о том, когда и как появилось название, почему данное место
названо так, а не иначе, по каким лексическим, семантическим, словообразовательным
и другим законам русского языка сформировалось это название, в связи с какими
историческими событиями или лицами оно появилось и какие исторические реалии
связаны с данным топонимом.
Подобные сведения, конечно, представляют для читателей
несомненный интерес, поскольку в основу многих московских названий легли
давно вабытые слова русского языка (тица лужники, остожье), некоторые из них
связаны с забытыми историческими реалиями (Сокольники, Мытная ул.), с
когда-то известными историческими лицами (Измайлово, Зубовский бул.). Во
многих названиях, как известно, отражена история советского народа в революционные
и послереволюционные годы, в годы Великой Отечественной войны и в наши дни.
Ценность данной книги заключается еще и в том, что в ней
впервые собраны и рассмотрены наиболее известные гипотезы о происхождении
самого названия Москва, а также впервые объясняются многие московские топонимы
(например, Останкино, Кокуй, Химки и др.) и уточняются некоторые предложенные
ранее объяснения (например, Сретенка, Сокол и др.),
Лингвистический аспект книги, о котором говорилось выше,
обусловил и такую важную и интересную ее черту, как выход в описании и
объяснении названий за пределы Москвы, на широкий топонимический фон Подмосковья
и всей русской топонимии: такой выход позволил авторам глубже обосновать
принципы номинации и словообразовательную структуру московских топонимов.
Книга «Топонимия Москвы» включает в себя два раздела:
первый — обширный очерк московской топонимии общего характера, в котором
рассказывается о географических названиях как факте языка, о специфике
внутригородских тойонимов, о становлении и развитии системы названий улиц,
площадей, переулков столицы и т. д.; здесь наглядно показана специфика
топонимии как особого пласта русской лексики и как культурно-исторического
явления, обусловленного социальными причинами. Второй раздел книги —это
отдельные очерки, посвященные известным московским топонимам; каждый из« них
— это популярный и в то же время научно обоснованный рассказ о тех или иных
московских названиях. Как кажется, авторы сумели найти правильный путь в
решении задачи популяризации научных знаний; очерки о названиях улиц,
площадей, проспектов, микрорайонов Москвы написаны живо, увлекательно и с
соблюдением достаточной научной строгости.
Привлечение к описанию новых историко-лингвисти- ческих
источников, как изданных, так и архивных, и учет новых исторических и
лингвистических работ делают книгу. «Топонимия Москвы» по-настоящему современной,
соответствующей сегодняшним дням в науке о русской топонимии.
Хочется надеяться, что книга вызовет читательский -
интерес и будет способствовать распространению научных знаний о нашем родном
языке.
|