Репринт 1895, В. Зотовъ |
КалиостроЕго жизнь и пребывание в России |
Въ феврале 1779 года Калиостро появился въ Митаве. О пребывании его въ этомъ городе имеемъ мы любопытную книгу, написанную г-жею фон-дер-Реке, рожденною графинею Медемъ: „Nachricht von des beruchtigten Cagliostro Aufenthalt in Mitau im Jahre 1779" (Берлинъ, 1787). Эта образованная и даровитая женщина оставила намъ интересное, съ мельчайшими подробностями, описание пребывания шарлатана въ этомъ городе и всехъ его магическихъ операций. Мы темъ более можемъ верить этой книге, что сочинительница принадлежала сначала къ преданнейшимъ приверженцамъ Калюстро, какъ ея отецъ и дядя, оба масоны и алхимики, принадлежавmie къ высшему курляндскому дворянству. Черезъ нихъ Калюстро втерся въ лучшее общество города. Выдавая себя въ Англш и Испаши за прус-скаго полковника, въ Митаве Калюстро назвалъ себя испанскимъ офицеромъ. Онъ уверилъ семейство Медемовъ, что имеетъ важное поручение отъ масонскаго ордена въ северныя страны. Его представили начальнику города фон-дер-Ховену и Maiopy Корфу и они увлеклись имъ. Тогда и г-жа Реке, съ своею теткою, гр»Финею Кейзер-лингъ и кузиною, графинею Медемъ, захотели узиать его ближе. Обманщикъ действовалъ ловко и уверилъ ихъ, что онъ имъетъ полномочия, какъ гросмейстеръ ордена, открыть масонскую ложу „Loge d'Adoption", въ которую будутъ приниматься и женщины. Ложа была действительно открыта и въ нее вступило много образованныхъ лицъ. Это было т'Ьмъ удивительнее, что Калюстро самъ выказывалъ весьма поверхностное образовате: онъ не только писалъ плохо, съ ореогра-фическими ошибками, но и говорилъ неправильно: по-итальянски — съ отвратительнымъ сищшйскимъ акцентомъ, по-французски — съ самыми тривиальными выражениями; манеры его были грубы и неуклюжи. Эти недостатки приверженцы его оправдывали долгимъ пре-бывашемъ его между грубыми обитателями Медины и Египта. Что касается до образа жизни его, то надо сказать, что онъ былъ весьма воздерженъ и велъ себя примерно, толкуя постоянно о необходимости укрощения страстей для достижения совершенства. Само собою разумеется, всЬ съ нетерпениемъ ждали отъ него какого-нибудь магиче-скаго опыта и онъ решился показать имъ свое знаше и могущество. Съ этой целью выбралъ онъ шестилетняго мальчика изъ семейства Медемовъ, помазалъ ему руку и тело „масломъ премудрости", потомъ прочелъ надъ нимъ псаломъ. Когда ребенокъ былъ, такимъ образомъ, посвященъ „прозренго" (причемъ онъ сильно вспотелъ), Калюстро сделалъ несколько кабалистическихъ знаковъ на его голове и руке и велелъ ему смотреть въ эту руку. Затемъ спросилъ онъ отца ребенка: „какое онъ хочетъ иметь видение?" Тотъ просилъ магика, для того, что-бы не испугать мальчика, показать ему — его мать и сестру, которыя остались дома. Заклинаше было повторено и минутъ черезъ десять мальчикъ сказалъ, что видитъ свою мать и сестру. — „Что хелаетъ ваша сестра?" спросилъ Калюстро. — „Она положила руку на-сердце, какъ-будто оно болитъ у нея", отвечалъ ребенокъ и прибавилъ немного спустя: „теперь она целуетъ моего брата, который только что вернулся домой". Все это действительно случилось, но что-бы узнать все это прежде и научить мальчика повторять заранее заданный урокъ— стоило немного труда. И во всякомъ случае это былъ весьма не хитрый опытъ очень скромной магш. Другой опытъ магическаго знашя Калюстро касался открьтя кладовъ. Онъ объявилъ, что ему дано знать свыше о существованш места, гд4 зарыты важныя магичесшя рукописи и драгоценности. Место клада было указано въ именш графа Медема, недалеко отъ Митавы. Тамъ жилъ, по словамъ Калюстро, 600 лгЬтъ тому на-задъ, великш магикъ и спряталъ свои сокровища для блага человечества, но они должны достаться только добродетельнымъ людямъ, хотя ихъ давно уже тщетно отыскиваютъ некромантики. Калюстро надеялся, что ему удастся открыть ихъ, какъ ни опасна эта попытка и хотя кладъ стерегутъ злые духи. Но если онъ достанется при-верженцамъ черной магш — миръ ожидаютъ неисчислимыя бедствия. Поэтому все должны были соединить свои молитвы съ молитвами Калюстро, что-бы ему даны были силы противудействовать злымъ духамъ. Онъ описалъ подробно место и лесъ, где зарытъ кладъ, несмотря на то, что никогда не видалъ ихъ. Что-бы убедить всехъ въ существованш клада, Калюстро опять прибегнулъ къ помощи мальчика, который, подъ его влiянieмъ, началъ говорить, что видитъ землю открытою и въ ней много золота, серебра и бумагъ. Черезъ несколько недель после этой сцены, онъ объявилъ, что теперь успелъ сковать злого духа, охранявшаго кладъ, и черезъ несколько времени приступитъ къ открытш его. Этого однако не дождались доверчивые митавцы, такъ какъ до окончашя этого срока Калюстро уехалъ въ Петербургъ. Еще другой „магически опытъ" произвелъ Калюстро въ доме графа Медема, въ присутствш некоторыхъ членовъ масонской ложи. Онъ спросилъ имена двухъ умершихъ членовъ семейства Медемовъ, написалъ ихъ на бумаге съ. разными кабалистическими знаками, потомъ сжегъ эту бумагу, натеръ пепломъ ея голову того же мальчика, который помогалъ ему и при первомъ эксперименте, и ввелъ его въ соседнюю комнату, где онъ долженъ быть свидетелемъ важныхъ явлешй. Заперевъ за нимъ дверь, Калюстро сказалъ присутствующимь, что-бы они сели противъ двери и хранили глубокое молчаше. Самъ онъ, съ обнаженной шпагой, сталъ передъ дверью, началъ махать ею, делать разные знаки на двери, кривляться и бормотать разныя слова, между которыми чаще всего слышались: „гелюнъ, мелюнъ, тетра-грамматонъ". Когда кто-то изъ присутствующихъ пошевелился, КалЬ остро закричалъ, какъ бениеный, что если кто-нибудь сделаетъ хоть одно движете—все они подвергнутся величайшей опасности. После этого онъ возобновилъ свои кривляшя, выкрикиваше безсмысленныхъ словъ, снова обвелъ вокругъ присутствующихъ шпагою волшебный кругъ, говоря, что первый былъ уже нарушенъ и недействителене. Продолжая заклинашя, онъ требовалъ сквозь запертую дверь, что-бы мальчикъ въ другой комнате сталъ на колени и потомъ спросилъ, что онъ видитъ. „Я вижу прекраснаго юношу, который мне въ последний разъ открылъ землю въ лесу" (въ сцене съ открыиемъ клада), отвечалъ мальчикъ черезъ дверь. — „Хорошо", сказалъ Калюстро: „попросите юношу, что-бы онъ вамъ показалъ фонъ-NN, съ ц'Ьпями на шее, на рукахъ и ногахъ". „Я вижу господина фонъ-NN; онъ очень печаленъ и у него цепи на рукахъ, ногахъ и на шее" былъ ответъ. — „Что видите вы теперь?" „Юноша затягиваетъ крепче цепь на met NN". Калюстро спросилъ потомъ: „гдъ- находится NN" и мальчикъ назвалъ его имйше, въ в'Ьсколькихъ миляхъ отъ города. Шарлатанъ потребовалъ, что-бы мальчикъ попросилъ црекраснаго юношу удалить NN и показать брата кузины фон-дер-Реке. Мальчикъ отвЪчалъ, что братъ этотъ явился, что онъ въ красномъ мундире и кажется очень доволенъ, кладетъ руку на сердце и ласково смотритъ. Фо-кусникъ спросилъ далее, не хочетъ-ли мальчикъ видеть еще что-нибудь. Тотъ поиросилъ увидать маленькую, хорошенькую девочку, похожую на графиню Калюстро, и которую графъ показывалъ ему во время посл'вднихъ заклинашй. Черезъ несколько секундъ мальчикъ сообщилъ, что девочка явилась. Калюстро приказалъ ему обнять и поцеловать девочку и попросить, что-бы она показала ему л4съ. Послышался изъ другой комнаты звукъ поцелуя, потомъ мальчикъ сообщилъ, что видитъ л4съ и въ немъ срубленное дерево; далее открылась земля, и мальчикъ увидалъ въ ней пять подсв'Ьчниковъ, золото, серебро, много бумагъ, красный порошокъ и железные инструменты; потомъ, по приказашю Калюстро, все исчезло и мальчикъ сказалъ, что видитъ длиннаго красиваго мужчину^ въ длинномъ беломъ платье, съ краснымъ крестомъ на груди. Калшстро приказалъ мальчику поцеловать руку у этого видения и, после звука поцелуя, началъ просить, что-бы оно было покровителемъ мальчика; наконецъ, съ кон-вульсивнымъ движениемъ растворилъ дверь и, выведя мальчика изъ другой комнаты, упалъ въ обморокъ. Приведенный въ чувство, онъ просилъ присутствующихъ сохранить, по прежнему, молчаше и неподвижность, вышелъ самъ въ другую комнату, где былъ мальчикъ, заперъ за собою дверь и тогда въ комнате послышались сначала невнятныя слова, потомъ сильный шумъ и черезъ несколько минутъ заклинатель вышелъ оттуда съ довольной миной и объявилъ, что NN былъ виноватъ передъ нимъ и онъ наказалъ его; завтра же ВСЕ должны узнать, что въ то время, когда мальчикъ виделъ NN съ цепями на шее, на рукахъ и на ногахъ, онъ страдалъ сильной болью ВЪ этихъ членахъ. Эти слова действительно оправдались на другой день. Но какъ пуста вся эта сцена заклинашй и явленщ, въ сравненш съ современными фокусами Девенпортовъ, спирити-стовъ. сиектровъ, фантасмагорш и т. п.! Госпожа Реке сама чаетъ, что болезнь NN очень легко могла произойти оттого, что Калюстро обедалъ съ нимъ накануне и далъ ему какого-то снадобья. Никакихъ другихъ „чудесь" Калюстро никогда не показывалъ и все разсказы его панегиристовъ о вызывавши имъ духовъ, мертве-цовъ — чистая выдумка, не подтверждаемая ни однимъ изъ совре-менниковъ его, серьезно относившихся къ фокусамъ шарлатана. Только ослепленные и черезъ чуръ простодушные приверженцы Бальзамо могли не смеясь присутствовать при такихъ грубыхъ проделкахъ и видеть въ нихъ что-то сверхъестественное. Не поступки, а слова Калиостро должны были производить влияше на его современниковъ. Несмотря на свое невежество, онъ обладалъ действительно замечательною способностью по целымъ часамъ приковывать къ себе вни-маше слушателей своими речами, полными философскихъ и мисти-ческихъ сентенцш, библейскихъ текстовъ, громкихъ фразъ, метафоръ и сравненш, повидимому глубокомысленныхъ, и это блестящее красно-реч1е въ первый разъ ошеломляло беседовавшихъ съ нимъ. Но и ему случалось при этомъ говорить такой вздоръ, нелепость котораго замечали даже самые наивные адепты его. Тогда онъ объяснялъ это темъ, что въ эти минуты имъ овладевало влияше злыхъ духовъ черной магш, вечно борющейся противъ такихъ светлыхъ личностей, или что онъ нарочно испытывалъ своихъ учениковъ. Имъ оставалось тогда только преклониться передъ мудростью своего великаго учителя. Главною целью его пребывания въ Митаве было, носредствомъ масонскихъ ложъ, въ которыхъ членами была курляндская аристо-кратая, имевшая болышя связи въ Петербурге, открыть себе доступъ и рекомендащю въ высшш кругъ петербургскаго общества и къ самой императрице. Для достижения этой цели онъ придумалъ взять съ собою въ столицу Россш преданную ему госпожу Реке, где она бу-детъ основательницей особой масонской ложи, въ которую Калюстро хотелъ привлечь и Екатерину II. На русскш дворъ могло, конечно, произвести влияше — появление въ столице Калюстро, въ сопровож-Денщ одной изъ представительницъ высшаго курляндскаго общества, а изъ братьевъ и сестеръ масонской ложи онъ могъ извлекать де-нежныя выгоды, которыми пользовался и въ Митаве, хотя жилъ въ доме графа Медема на всемъ готовомъ. Это не мешало ему принимать ценные подарки отъ своихъ почитателей. Такъ фон-дер-Ховенъ подарилъ ему 800 червонцевъ и дорогой бриллиантовый перстень. Онъ задумалъ даже прюбрести более значительный кушъ. Герцогиня курляндская носила великолепное ожерелье изъ огр°мныхъ жемчу-жинъ. Калюстро разсказалъ, что онъ знаетъ этотъ жемчугъ и что самъ д'Ьлалъ его въ Голландии для того, что-бы помочь одному обанкротившемуся соотечественнику; расплавивъ и увеличивъ мелшй жем-чугъ, который носила его жена. Магикъ вызывался повторить эту операщю, что-бы еще более увеличить ценность ожерелья герцогини, надеясь, конечно, что ему поручать это черезъ посредство госпожи фон-дер-Реке, но она принесла къ нему прежде свой жемчугъ и просила, увеличивъ его, продать въ свою пользу, а ей выплатить только небольшую сумму, нужную для одной благотворительной цели. Баль-замо отказался подъ т^мъ лредлогомъ, что для этой операщи ему нужно по крайней мере шесть недель, а онъ долженъ ехать въ Пе-тербургъ, взять же съ собою жемчугъ онъ не согласился, отговариваясь незнашемъ, будетъ-ли у него для этого время въ русской столице. Взять съ собою свою почитательницу ему также не удалось и но своей собственной вине и оплошности. Видясь съ нею очень часто и сообщая ей о своихъ открьтяхъ и познашяхъ, объ ум^ньи его обращать ВСЕ металлы въ золото, продолжать до безконечности человеческую жизнь, делать шелкъ изъ пеньки, онъ проговорился однажды, что им£етъ такую власть и надъ женщинами, что каждую изъ нихъ можетъ, своими чарами, заставить отдаться ему, даже про-тивъ ея воли. Это влияше свое онъ им'Ьлъ глупость подтвердить несколькими примерами. Кроме того, въ одной изъ своихъ бесвдъ, въ присутствш многихъ лицъ, онъ до того забылся, что нарушилъ все пршнгая и сталъ говорить съ крайнимъ цинизмомъ о такихъ пред-метахъ, что оскорбилъ всЬхъ женщинъ; слушатели должны были остановить потокъ его грязнаго краснорвч1я и заметить ему, какъ возмутительны высказываемыя имъ суждения. Онъ, по обыкновению, объяснилъ слова свои темъ, что хотЪлъ испытать своихъ слушателей. Но на строго-нравственную госпожу Реке все это произвело такое сильное впечатлите, что она стала отдаляться съ тЬхъ поръ отъ своего учителя и, не считая еще его обманщикомъ, объяснила его постыдныя убвждетя т'Ьмъ, что онъ былъ въ эту эпоху подъ влгя-.шемъ злыхъ духовъ черной магш, съ которыми, по словамъ его, онъ находился въ вечной борьбе. Поэтому она на-отрйзъ отказалась следовать за нимъ въ Петербургъ. Такимъ образомъ планы Бальзамо рушились и онъ долженъ былъ ехать одинъ. |
<<< Оглавление книги Следующая глава >>>