Очарованный странник. Николай Семенович Лесков

 

Вся библиотека >>>

Николай Лесков >>>

 


Очарованный странник

Русская классическая литература

Николай Семенович

Лесков


 

Очарованный странник

 

 

Административная грация

 

Белый орел

 

Бесстыдник

 

Владычный суд

 

Воительница

 

Домашняя челядь

 

Дурачок

 

Дух госпожи Жанлис

 

Еврей в России (сокращенный вариант)

 

Железная воля

 

Жемчужное ожерелье

 

Жидовская кувырколлегия

 

Житие одной бабы

 

Загон

 

Запечатленный ангел

 

Зверь

 

Кадетский монастырь

 

Левша

 

Леди Макбет Мценского уезда

 

Леон дворецкий сын

 

Маленькая ошибка

 

Неразменный рубль

 

О русской иконописи

 

Обман

 

Овцебык

 

Очарованный странник

 

Печерские антики

 

Пигмей

 

Пламенная патриотка

 

По поводу крейцеровой сонаты

 

Повесть о богоугодном дровоколе

 

Последняя встреча и последняя разлука с Тарасом Шевченко

 

Привидение в Инженерном замке

 

Пустоплясы

 

Путешествие с нигилистом

 

Разбойник

 

Ракушанский меламед

 

Русский демократ в Польше

 

Русское тайнобрачие

 

Сказание о Федоре-христианине и о друге его Абраме-жидовине

 

Сошествие в ад

 

Справедливый человек

 

Старый гений

 

Таинственные предвестия

 

Тупейный художник

 

Умершее сословие

 

Час воли божьей (сказка)

 

Человек на часах

 

Чертогон

 

Штопальщик

 

Юдоль 

      12

  

 

   - Первым делом, как я за дверь вылетел, сейчас  же  руку  за  пазуху  и

удостоверился, здесь ли мой бумажник? Оказалось, что он при мне.  "Теперь,

- думаю, - вся забота, как бы их благополучно домой донести". А ночь  была

самая темная, какую только можете себе вообразить. В лете, знаете,  у  нас

около Курска бывают такие темные ночи, но  претеплейшие  и  премягкие:  по

небу звезды как лампады навешаны,  а  понизу  темнота  такая  густая,  что

словно в ней кто-то тебя шарит и трогает... А на ярмарке  всякого  дурного

народа бездна бывает, и достаточно случаев, что иных грабят и  убивают.  Я

же хоть силу в себе и ощущал, но думаю, во-первых, я  пьян,  а  во-вторых,

что если десять или более человек на меня нападут, то и  с  большою  силою

ничего с ними не сделаешь, и оберут, а я хоть и был в кураже,  но  помнил,

что когда я,  не  раз  вставая  и  опять  садясь,  расплачивался,  то  мой

компаньон, баринок этот, видел, что у меня с собою денег  тучная  сила.  И

потому вдруг мне, знаете, впало в голову: нет ли с его  стороны  ко  вреду

моему какого-нибудь  предательства?  Где  он  взаправду?  вместе  нас  вон

выставили, а куда же он так спешно делся?

   Стою я и потихоньку оглядываюсь и, имени его не зная,  потихоньку  зову

так:

   "Слышишь, ты? - говорю, - магнетизер, где ты?"

   А он вдруг, словно бес какой, прямо у меня перед  глазами  вырастает  и

говорит:

   "Я вот он".

   А мне показалось, что будто это не тот голос, да и впотьмах даже и рожа

не его представляется.

   "Подойди-ка, - говорю, - еще поближе". И как он подошел, я его взял  за

плечи, и начинаю рассматривать, и никак не могу узнать, кто он такой?  как

только его коснулся, вдруг ни с того ни с сего всю память  отшибло.  Слышу

только, что он что-то по-французски лопочет: "ди-ка-ти-ли-ка-ти-пе", а я в

том ничего не понимаю.

   "Что ты такое, - говорю, - лопочешь?"

   А он опять по-французски:

   "Ди-ка-ти-ли-ка-типе".

   "Да перестань, - говорю, - дура, отвечай мне по-русски, кто  ты  такой,

потому что я тебя позабыл".

   Отвечает:

   "Ди-ка-ти-ли-ка-типе: я магнетизер".

   "Тьфу, мол, ты, пострел этакой! - и на минутку будто вспомню,  что  это

он, но стану в него всматриваться, и вижу у него два носа!.. Два носа,  да

и только! А раздумаюсь об этом - позабуду, кто он такой...

   "Ах ты, будь ты проклят, - думаю,  -  и  откуда  ты,  шельма,  на  меня

навязался?" - и опять его спрашиваю:

   "Кто ты такой?"

   Он опять говорит:

   "Магнетизер".

   "Провались же, - говорю, - ты от меня: может быть, ты черт?"

   "Не совсем, - говорит, - так, а около того".

   Я его в лоб и стукнул, а он обиделся и говорит:

   "За что же ты меня ударил?  я  тебе  добродетельствую  и  от  усердного

пьянства тебя освобождаю, а ты меня бьешь?"

   А я, хоть что хочешь, опять его не помню и говорю:

   "Да кто же ты, мол, такой?"

   Он говорит:

   "Я твой довечный друг".

   "Ну, хорошо, мол, а если ты мой друг, так ты, может быть, мне повредить

можешь?"

   "Нет, - говорит, - я тебе такое пти-ком-пе представлю, что ты себя иным

человеком ощутишь.

   "Ну, перестань, - говорю, - пожалуйста, врать".

   "Истинно, - говорит, - истинно: такое пти-ком-пе..."

   "Да не болтай ты, -  говорю,  -  черт,  со  мною  по-французски:  я  не

понимаю, что то за пти-ком-пе!"

   "Я, - отвечает, - тебе в жизни новое понятие дам".

   "Ну, вот это, мол, так, но только какое же такое  ты  можешь  мне  дать

новое понятие?"

   "А такое, - говорит, - что ты постигнешь красу, природы совершенство".

   "Отчего же я, мол, вдруг так ее и постигну?"

   "А вот пойдем, - говорит, - сейчас увидишь".

   "Хорошо, мол, пойдем".

   И пошли. Идем оба, шатаемся, но все идем, а я не знаю  куда,  и  только

вдруг вспомню, что кто же это такой со мною, и опять говорю:

   "Стой! говори мне, кто ты? иначе я не пойду".

   Он скажет, и я на минутку как будто вспомню, и спрашиваю:

   "Отчего же это я позабываю, кто ты такой?"

   А он отвечает:

   "Это, - говорит, - и есть действие от моего магнетизма;  но  только  ты

этого не пугайся, это сейчас  пройдет,  только  вот  дай-я  в  тебя  сразу

побольше магнетизму пущу".

   И вдруг повернул меня к себе спиною и ну у меня в  затылке,  в  волосах

пальцами перебирать... Так чудно: копается там, точно хочет мне взлезть  в

голову.

   Я говорю:

   "Послушай, ты... кто ты такой! что ты там роешься?"

   "Погоди, - отвечает, - стой: я в тебя свою силу магнетизм перепущаю".

   "Хорошо, - говорю,  -  что  ты  силу  перепущаешь,  а  может,  ты  меня

обокрасть хочешь?"

   Он отпирается.

   "Ну так постой, мол, я деньги попробую".

   Попробовал - деньги целы.

   "Ну, теперь, мол, верно, что ты не вор", -  а  кто  он  такой  -  опять

позабыл, но только уже не помню, как про то и спросить, а занят  тем,  что

чувствую, что уже он совсем в меня сквозь  затылок  точно  внутрь  влез  и

через мои глаза на свет смотрит, а мои глаза ему только словно как стекла.

   "Вот, - думаю, - штуку он со мной сделал!"

   "А где же теперь, - спрашиваю, - мое зрение?"

   "А твоего, - говорит, - теперь уже нет".

   "Что, мол, это за вздор, что нет?"

   "Так, - отвечает, - своим зрением ты теперь  только  то  увидишь,  чего

нету".

   "Вот, мол, еще притча! Ну-ка, давай-ка я понатужусь".

   Вылупился, знаете, во всю мочь, и вижу, будто на меня из-за всех  углов

темных разные мерзкие рожи на ножках смотрят, и дорогу мне  перебегают,  и

на перекрестках стоят, ждут и говорят: "Убьем его и возьмем сокровище".  А

передо мною опять мой вихрястенький баринок, и  рожа  у  него  вся  светом

светится, а сзади себя слышу страшный шум и содом, голоса  и  бряцанье,  и

гик, и визг, и веселый хохот. Осматриваюсь и понимаю, что стою, прислонясь

спиною к какому-то дому, а в нем окна открыты,  и  в  середине  светло,  и

оттуда те разные голоса, и шум, и гитара ноет, а  передо  мною  опять  мой

баринок, и все мне спереди по лицу ладонями машет, а потом по груди руками

ведет, против сердца останавливается, напирает, и за персты  рук  схватит,

встряхнет полегонечку, и опять машет, и так трудится, что даже,  вижу,  он

сделался весь в поту.

   Но только тут, как мне стал из окон дома свет светить и я почувствовал,

что в сознание свое прихожу, то я его перестал опасаться и говорю:

   "Ну, послушай ты, кто ты такой ни есть: черт, или  дьявол,  или  мелкий

бес, а только, сделай милость, или разбуди меня, или рассыпься".

   А он мне на это отвечает:

   "Погоди, - говорит, - еще не  время:  еще  опасно,  ты  еще  не  можешь

перенести".

   Я говорю:

   "Чего, мол, такого я не могу перенести?"

   "А того, - говорит, - что в воздушных сферах теперь происходит".

   "Что же я, мол, ничего особенного не слышу?"

   А он  настаивает,  что  будто  бы  я  не  так  слушаю,  и  говорит  мне

божественным языком:

   "Ты, - говорит, - чтобы слышать, подражай примерно гуслеигрателю,  како

сей подклоняет низу главу и, слух  прилагая  к  пению,  подвивает  бряцало

рукою".

   "Нет, - думаю, - да что же  это  такое?  Это  даже  совсем  на  пьяного

человека речи не похоже, как он стал разговаривать!"

   А он на меня глядит и тихо по мне руками водит, а сам продолжает в  том

же намерении уговаривать.

   "Так, -  говорит,  -  купно  струнам,  художне  соударяемым  единым  со

другими, гусли песнь  издают  и  гуслеигратель  веселится,  сладости  ради

медовныя".

   То есть просто, вам я говорю, точно я не слова слышу, а вода живая мимо

слуха струит, и я думаю: "Вот тебе и пьяничка! Гляди-ка, как он еще хорошо

может  от  божества  говорить!"  А  мой  баринок  этим  временем  перестал

егозиться и такую речь молвит:

   "Ну,  теперь  довольно  с  тебя;  теперь  проснись,  -  говорит,  -   и

подкрепись!"

   И с этим принагнулся, и все что-то у себя в штанцах  в  кармашке  долго

искал, и наконец  что-то  оттуда  достает.  Гляжу,  это  вот  такохонький,

махонький-махонький кусочек сахарцу, и весь в сору, видно оттого, что  там

долго валялся. Обобрал он с него коготками этот сор, пообдул и говорит:

   "Раскрой рот".

   Я говорю:

   "Зачем?" - а сам рот раззявил. А он воткнул мне тот сахарок  в  губы  и

говорит:

   "Соси, -  говорит,  -  смелее;  это  магнитный  сахар-ментор:  он  тебя

подкрепит".

   Я уразумел,  что  хоть  это  и  по-французски  он  говорил,  но  насчет

магнетизма, и больше его не спрашиваю, а занимаюсь, сахар сосу, а кто  мне

его дал, того уже не вижу. Отошел ли он куда впотьмах в эту минуту или так

куда провалился, лихо его ведает,  но  только  я  остался  один  и  совсем

сделался в своем понятии и думаю: чего же мне его ждать? мне  теперь  надо

домой идти. Но опять дело: не знаю - на какой я такой улице нахожусь и что

это за дом, у которого я стою? И думаю: да уже дом ли это? может быть, это

все мне только кажется, а все это наваждение... Теперь ночь, - все спят, а

зачем тут свет?.. Ну, а лучше, мол,  попробовать...  зайду  посмотрю,  что

здесь такое: если тут настоящие люди, так я у них дорогу спрошу,  как  мне

домой идти, а если это только обольщение глаз, а не живые люди... так  что

же опасного? я скажу: "Наше место свято: чур меня" - и все рассыпется.

  

"Очарованный странник " следующая глава >>>