Качественные прилагательные обладают двумя степенями сравнения: сравнительной и превосходной. Сравнительная степень указывает на то, что у данного предмета (лица) признак проявляется в большей мере, чем у других предметов (лиц), или на то, что у данного предмета признак проявляется в большей степени, чем у того же предмета в иных случаях: "Я знаю – гвоздь у меня в сапоге кошмарней, чем фантазия у Гёте!" (Маяк.); "Уж небо осенью дышало, уж реже солнышко блистало, короче становился день" (П.). Это значение сравнительной степени может выражаться двумя способами: синтетическим (с помощью суффиксов) и аналитическим (с помощью вспомогательного слова). Синтетическая форма сравнительной степени образуется при помощи суффиксов -ее (-ей), -е, -ше: длиннее, короче, дальше. Наиболее многочисленны формы с суффиксом -ее (-ей), который присоединяется к основе прилагательного: определеннее, интеллигентнее, неустойчивее. С суффиксом -е сравнительная степень образуется у тех прилагательных, основа которых оканчивается на согласные звуки г, к, х, д, т, з, cm, cк: легкий – легче, тугой – туже, сухой – суше, молодой – моложе, богатый – богаче, плоский – площе и т.д.* С суффиксом -ше сравнительную степень образуют лишь отдельные прилагательные: тонкий – тоньше, горький – горше, далекий – дальше, долгий – дольше. У нескольких прилагательных: малый, маленький, хороший, плохой – сравнительная степень образуется супплективным способом; меньше (для малый и маленький), лучше, хуже. Иногда в образовании сравнительной степени одновременно с суффиксом принимает участие приставка но: подлиннее, поуже, подольше. Следует иметь в виду, что не от всех прилагательных можно образовать синтетическую форму сравнительной степени. Такие ограничения могут быть вызваны: а) особенностями словообразовательной структуры прилагательного, в которое входят некоторые суффиксы, препятствующие образованию синтетической формы; б) тем, что прилагательное не является качественным по происхождению, а стало им в результате переносимого употребления слова; в) особенностями семантики прилагательного. Так, не имеют синтетической формы сравнительные степени: 1) прилагательные с суффиксом -ск-, -ов-: иронический, трагический, передовой, деловой; 2) некоторые прилагательные с суффиксами -к-, -н-: робкий, падкий, ранний*; 3) прилагательные с cyффиксами субъективной оценки: хорошенький, чистенький, а также прилагательные с теми приставками и суффиксами, которые уже сими по себе обозначают степень проявления признака: paзвеселый, премилый, худющий, злющий, красноватый, тесноватый, толстенный; 4) те прилагательные со значением цвета, которые являются относительными по происхождению: розовый, кофейный, кремовый, малиновый, сиреневый, шоколадный, янтарный; 5) прилагательные, являющиеся по происхождению причастиями: "выдающиеся способности", "блестящий ум", "опрокинутое лицо", "открытый взгляд"; 6) многие отглагольные прилагательные с суффиксом -л-: отсталый, захудалый, впалый; 7) прилагательные, обозначающие масти лошадей: пегий, вороной, гнедой и т.п.; 8) традиционно относимые к качественным прилагательные, лексическим значением которых является указание на абсолютную степень проявления признака: босой, вдовый, живой, мертвый, холостой и нек. др. В художественной речи встречаются индивидуальные образования сравнительной степени и от перечисленных групп слов. Например: "Вата в золоте – чего уж пошловатей?" (Маяк.); "Это тень твоя стала такой еще старше и осатанелей" (П.Ант.); "Гроб привезли тоже из Москвы, серебряного цвета, металлический, с белыми украшениями. От него еще мертвее и чуждее, страшнее было лицо мамы" (А.Цвет.). Подобные индивидуально-авторские образования, как отступающие от современной литературной нормы, требуют оценки в каждом конкретном случае. Если образование синтетической формы невозможно, то для того, чтобы выразить значение сравнения, употребляют аналитическую форму. Аналитическая форма сравнительной степени образуется при помощи вспомогательного слова более, которое сочетается с исходной формой прилагательного: более серьезный, более глубокий, более тревожный. Аналитическая форма сравнительной степени может быть образована от всех качественных прилагательных, поэтому в случае, когда возможна синтетическая форма, эти две формы являются синонимичными (см. раздел "Стилистическая окраска и употребление степеней сравнения прилагательных".) Превосходная степень сравнения указывает на наибольшую, максимальную степень проявления признака у данного предмета по сравнению с другими предметами: "Что же мне делать, певцу и первенцу, в мире, где наичернейший – сер!" (М.Цвет.); Я, может быть, самый красивый из всех твоих сыновей!" (Маяк.); "Ты, царица, всех милее, всех румяней и белее" (П.). Значение превосходной степени выражается тремя способами. Соответственно выделяются синтетическая, аналитическая и сложная форма превосходной степени. Синтетическая форма образуется от основы прилагательного при помощи суффиксов -ейш-, -айш-: важнейший, глупейший, высочайший. Иногда одновременно с суффиксом к прилагательному присоединяется приставка наи-: наиважнейший, наисерьезнейший. Синтетическая форма превосходной степени также имеет ограничения в своем образовании. Ее нет в основном у тех же групп, от которых невозможно и образование синтетической формы сравнительной степени. Это: 1) прилагательные с суффиксами -ск-, -ов- : иронический, трагический, деловой, передовой; 2) отдельные прилагательные с суффиксом -к- : едкий, броский, меткий, робкий (но: редкий – редчайший, низкий - нижайший, короткий – кратчайший); 3) отглагольные прилагательные с суффиксом -л-: исхудалый, блеклый, усталый; 4) причастия, употребленные в переносном значении: выдающийся, блестящий; 5) ряд прилагательных, основа которых непроизводна*: большой, молодой, долгий, сухой, тугой и т.д. Аналитическая форма образуется при помощи вспомогательных слов самый и наиболее, которые сочетаются с исходной формой прилагательного: самый сильный, самый влиятельный, наиболее рентабельный, наиболее популярный. Сложная форма представляет собой сочетание синтетической формы сравнительной степени прилагательного со словами всех или всего: старше всех, вкуснее всего. |
СОДЕРЖАНИЕ: Современный русский язык. Лексика. Фразеология. Морфология
Смотрите также:
РУССКИЙ ЯЗЫК. Язык и культура речи
«Русский язык и культура речи». под редакцией профессора В. И. Максимова. Рекомендовано Министерством.ПРЕДИСЛОВИЕ. Глава I. Речь в межличностных и общественных отношениях.
...некоторые особенности использования русского языка в речи. Речь...
Русский язык и культура речи. Речь и взаимопонимание. На процесс взаимопонимания в речевом общении существенное влияние оказывают некоторые особенности использования языка в речи.
Русский язык и культура речи. Культура речевого общения. Под культурой речевого общения понимается такой отбор и организация языковых средств, которые способствуют наиболее эффективному достижению поставленных задач в данной сфере речевых...
Русский язык и культура речи. Три основных типа взаимодействия участников диалога в русском языке.Итак, диалогическое единство обеспечивается связью различного рода реплик (формулы речевого этикета, вопрос – ответ, добавление, повествование...
Структура речевой коммуникации в русском языке.
Русский язык и культура речи. Структура речевой коммуникации. Будучи актом коммуникации, речь всегда обращена к кому-либо.
Русский язык и культура речи. Установление (поддержание) деловых контактов.Коммуникативная установкаопределение социального и ролевого статуса участников общения, установление социально-речевого контакта.
Речь является реализацией русского языка. Речь, ее особенности
Русский язык и культура речи. Речь, ее особенности.К речи относят также продукты говорения в виде речевого произведения (текста), фиксируемого памятью или письмом.
Значительное место в учебнике занимает материал, связанный с культурой речевого общения и с оформлением служебной документации. Учебник нацелен на представление современных взглядов, касающихся русского языка и культуры речи в начале XXI в...
Русский язык и культура речи. Общая характеристика стилей. Каждый функциональный стиль современного русского литературного языка – это такая его подсистема, которая определяется условиями и целями общения в...
Классификация речи в русском языке. Функционирование речи в русском...
Русский язык и культура речи.Основанием классификации разновидностей речи могут быть различные факторы, которые дают возможность выделять устную и письменную формы существования речи, диалогическую и монологическую речь, функциональные стили и...
Последние добавления:
Социальная экология Религиоведение Естествознание Эстетика
Психокоррекционная и развивающая работа с детьми Введение в культурологию
Валеология. Вайнер Валеология География мирового хозяйства Языковедение