Типы антонимов по семантической сущности противоположности и по структуре. Антонимы, обозначающие противоположные качества, состояния

Вся электронная библиотека      Поиск по сайту

 

Современный русский язык. Лексика. Фразеология. Морфология

 

Типы антонимов по семантической сущности противоположности и по структуре

 

В зависимости от характера противопоставления выделяются следующие группы антонимов:

1. Антонимы, обозначающие противоположные качества, состояния (прилагательные, существительные и наречия): прекрасный – безобразный, глупый – умный, болтливый – молчаливый;

молодость – старость; верх – низ, медленно – быстро, тихо –громко.

В особую группу среди слов со значением качества выделяются антонимы, обозначающие так называемую комплементарность – дополнительность (от лат. complementum – 'дополнение'). Это такие противоположные качества, между которыми нет средних, промежуточных звеньев: истинный – ложный, женатый – холостой, здоровый – больной и мн. др.

2. Антонимы, которые обозначают противоположно направленные действия, свойства, признаки (глаголы, существительные, прилагательные, наречия, предлоги): теплеть – холодать; приходить – уходить; заболевать – выздоравливать; ругань – хвала; сторонник – противник; старт – финиш; оборонительный – наступательный; революционный – контрреволюционный; вперед – назад; в – из и т.п.

Будучи словами, относящимися к одной и той же части речи, по своей структуре антонимы делятся на три группы.

1. Разнокорневые антонимы: добрый – злой, длинный – короткий, умирать – оживать, дешеветь – дорожать; надежда – отчаяние, наказание – поощрение, веселье – грусть и т.д.

2. Однокорневые антонимы: вера – неверие; довольный – недовольный; восход – заход; вооружать –разоружать; дело – безделье; приезжать – уезжать и т.п.

3. Внутрисловные антонимы – это такие пары, которые получаются в результате развития значения слова до полной противоположности (процесс, получивший название энантиосемúя*). Такими являются, например, слова: наверно (предположительно, может быть) – наверно (устаревшее значение 'наверняка'), честить (устаревшее значение 'оказывать честь, проявлять уважение') – честить (современное значение – 'ругать'); одолжить ('дать в долг') – одолжить (совр. разг. 'взять в долг'). В результате энантиосемии у прилагательного определенный (т.е. 'точно назначенный, установленный': "Встретиться в определенный час") развилось значение неопределенности, синонимичное значениям местоимения некоторый: "в работе допущены определенные ошибки"; "имеются определенные недоработки" и т.п.

 

СОДЕРЖАНИЕ:  Современный русский язык. Лексика. Фразеология. Морфология

 

Смотрите также:

 

РУССКИЙ ЯЗЫК. Язык и культура речи

«Русский язык и культура речи». под редакцией профессора В. И. Максимова. Рекомендовано Министерством.ПРЕДИСЛОВИЕ. Глава I. Речь в межличностных и общественных отношениях.

 

...некоторые особенности использования русского языка в речи. Речь...

Русский язык и культура речи. Речь и взаимопонимание. На процесс взаимопонимания в речевом общении существенное влияние оказывают некоторые особенности использования языка в речи.

 

Русский язык и культура речи

Русский язык и культура речи. Культура речевого общения. Под культурой речевого общения понимается такой отбор и организация языковых средств, которые способствуют наиболее эффективному достижению поставленных задач в данной сфере речевых...

 

Русский язык и культура речи

Русский язык и культура речи. Три основных типа взаимодействия участников диалога в русском языке.Итак, диалогическое единство обеспечивается связью различного рода реплик (формулы речевого этикета, вопрос – ответ, добавление, повествование...

 

Структура речевой коммуникации в русском языке.

Русский язык и культура речи. Структура речевой коммуникации. Будучи актом коммуникации, речь всегда обращена к кому-либо.

 

Русский язык и культура речи

Русский язык и культура речи. Установление (поддержание) деловых контактов.Коммуникативная установкаопределение социального и ролевого статуса участников общения, установление социально-речевого контакта.

 

Речь является реализацией русского языка. Речь, ее особенности

Русский язык и культура речи. Речь, ее особенности.К речи относят также продукты говорения в виде речевого произведения (текста), фиксируемого памятью или письмом.

 

Русский язык и культура речи

Значительное место в учебнике занимает материал, связанный с культурой речевого общения и с оформлением служебной документации. Учебник нацелен на представление современных взглядов, касающихся русского языка и культуры речи в начале XXI в...

 

Русский язык и культура речи

Русский язык и культура речи. Общая характеристика стилей. Каждый функциональный стиль современного русского литературного языка – это такая его подсистема, которая определяется условиями и целями общения в...

 

Классификация речи в русском языке. Функционирование речи в русском...

Русский язык и культура речи.Основанием классификации разновидностей речи могут быть различные факторы, которые дают возможность выделять устную и письменную формы существования речи, диалогическую и монологическую речь, функциональные стили и...

 

Последние добавления:

 

Социальная экология  Религиоведение    Естествознание    Эстетика 

Психокоррекционная и развивающая работа с детьми     Введение в культурологию

Валеология. Вайнер    Валеология     География мирового хозяйства    Языковедение